|
|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》
2 c. H/ o7 e' s: Y1 aคู่ไม่ควร
# G) j6 X% G2 M# N9 X5 r: Jkoo mai kwun - k" @$ m; J" V. |, h2 v% A( n
不合适的一对 / S: |6 Z0 E3 f
0 \$ k) k5 D# a kเหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า
- T' `0 Z' ^8 |, D4 `' r+ X' Vmeurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far
2 C* s' K* u+ T0 w' k9 O- g+ E我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际
% L4 D$ O4 E; j: l# Gเพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา # }) V: e, A7 u0 G
pro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma # c; Z. n) R+ Q* L, Y
因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下 ; \) Y2 f% @& v5 [, u
ลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ _7 r9 S' t R5 o& ~
long din dway ruk cha lom hua jai
( x6 g6 L- p4 Y+ s4 d用爱来到人间 滋润我的心
7 F% R \4 V) I, N+ H; c9 {% l
+ C- M7 u, o3 I' w8 F; Rรู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย
" ^! h: F2 p g) ~4 M+ N3 ~roo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai
3 l( V& }3 n8 M& ?( O7 `* w t$ O很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘 / }+ G' s( j# E) Z" e
เพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ 4 v; Q: Q+ K* x& I
pro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter
, a8 u6 I6 l P7 B5 G8 X' l因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已
8 R, |1 c1 P/ ?9 Y * u8 r! Y1 P7 f
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ
7 ^7 Q5 p9 d) }( v' N1 N ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter : g( ^" R3 d8 i* d, e, u4 q
爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少 . @$ X0 `; A# a" B3 f
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป / G3 o6 r e2 o- d; H
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai
0 h, i1 \) ]9 c, ?$ Y0 R/ p因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少 % ?% p: u, _, h. q8 h4 }3 _, u
$ ^9 z# U$ L/ J; A5 G4 G8 _ E: r6 C
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม 3 Q- }+ K$ G3 x3 w6 L, e7 A
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai 6 n, W) C8 \ ]# C
星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗 & X. G( F; l) b1 X, ~
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
7 {* V+ {+ [) n+ ?7 G2 O7 p, jmae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
; o% e R$ `- a6 {% N6 T6 l仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光 ' Q2 u, ] z% S1 s* b( p; w4 ?& V
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ & \1 U! C$ _ L" {$ F9 E$ T
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter + P0 S4 [# G* J0 N
爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少 - w. w. {8 U$ b/ F% q
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป ) p/ I) |1 C! F
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai , U' c0 C+ K8 b/ `6 a
因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少
- l* w, X; a x8 }
6 y' {5 Q- [0 ^/ k! `แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
" \6 [3 n8 E% L* f _- v/ Usaeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai
; I5 I; w# ~8 }+ X& k6 Q星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗
/ Y) @8 X% z9 \$ n( W' n# [) q' oแม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
$ b+ g" j5 h& k" R. mmae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
* G8 j9 |' V( I4 G仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光
( J- i7 m4 L$ m7 Iแต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป $ |' p$ ? ~4 f5 o) y* C* i
dae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai * V, ?6 o! p( T* H
但我的心里将永远只有你 |
|