|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>% y) e+ W) K4 w( [
< ></P>
6 X6 e, g( F! K< >down by the sally gardens </P>
3 W% f$ i. E$ f0 r' N< >my love and I did meet; </P>% c' t% U: b4 Y. V9 [) ^0 @
< >She passed the salley gardens </P>2 t' X4 O2 ]# [+ g. r
< >with little snow-white feet. </P>& b& B% l& G' B# g$ c
< >She bid me take love easy, </P>
$ U' j$ N& }9 v2 K< >as the leaves grow on the tree; </P>
3 B1 ~2 F' \8 A% @ j5 i, I< >But I, being young and foolish, </P>0 O+ ?1 `/ ^: x# D+ {$ m
< >with her did not agree. </P>/ L0 |" I. f9 |+ t, J
<P></P>1 {& s, M+ @' l( C2 `9 N4 s
<P>In a field by the river </P>, L* @; U" T9 Q% v. ?' P
<P>my love and I did stand,</P>% t) S4 Z9 h, t, J, ^/ t" S
<P>And on my leaning shoulder </P>1 Z7 P+ b6 N: b; V7 P
<P>she laid her snow-white hand. </P>' a9 F. L" y" C/ r2 X
<P>She bid me take life easy, </P>* f8 J2 B& c$ V. u0 ~2 C4 F, w
<P>as the grass grows on the weirs;</P>% J8 @+ o/ {6 O- c+ A& W5 @: q
<P>But I was young and foolish, </P>
9 v% m0 u& Y" B9 ?) `# L) @+ {<P>and now am full of tears.</P>
! H9 Y' x. X8 D l# F1 {5 e2 l5 T
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|