杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32891|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!3 a, s7 h7 |" U
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 , C$ j+ r0 R5 m! G0 l

6 h: q( g' u7 O7 O% L/ \4 V今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
7 p; w& I1 b- u1 m
, a% I6 U" |% b3 lUn signe, une larme,  $ w, y3 [. Z( t% H
面对暗示泪成行,
  ' B1 I' I" ?2 r4 ]/ E
un mot, une arme,  , ?" W2 ~( D* {( Y, W& h2 w
听话听音心已伤,  
4 a" v0 q1 P( s  @, c* x0 Q: znettoyer les etoiles  ( d$ ?6 c' G, X' |1 K# b' v
可怜春心枉陶醉,  
0 Z, E  P4 N6 o  q* _# j0 u9 c3 x" V# La l'alcool de mon âme  % N! J0 ^0 Q$ B- i0 v
清心拭泪抚情殇。
/ v8 v& W2 E. y" |  M3 p" \Un vide, un mal  6 O* y7 w# F; n
阵阵空虚成悲伤,  2 B9 t; t: u4 ]4 U! }
des roses qui se fanent  
* ], |, I' L" F( j4 Y朵朵玫瑰已凋相,  
$ ]- n5 z3 L" i' Gquelqu'un qui prend la place de  . J( r6 [: J" e7 e, F* j
可叹帅哥作异梦,  # g8 J) x' M$ a3 _+ o+ v( j' |
quelqu'un d'autre  . l4 ]% Q' [* Q# n
移情别处负心郎。  3 _# [7 _, x# U
Un ange frappe a ma porte  ( J' D$ Z1 r) }" o3 [
天使欲敲我心房,   Y" f  ?( D9 K7 J
Est-ce que je le laisse entrer  - k0 D8 v  {$ Y; |8 G
是否开启费思量。  # q4 v8 H. u4 Q& A8 }, A
Ce n'est pas toujours ma faute  9 E% Z  U- w# w! d$ t
纵然往事消如烟,  " y# o9 o5 A. H
Si les choses sont cassees  
% B$ Y7 t: i$ L2 n! ]岂能怨错在我方。
0 y9 R4 d5 c1 ~( u" Y# d6 xLe diable frappe a ma porte  9 |7 H  v3 w8 ^) z( k7 M" f5 W
魔鬼亦敲我心房,  
# Y7 G3 ]8 J. J% b  j4 yIl demande a me parler  
. x% q  T9 R3 v信誓旦旦诉衷肠,  
1 S; E9 L; P& s- z# B1 V' g. mIl y a en moi toujours l'autre  
# h. R3 F0 N+ d$ ?* A在我眼中都一样,  
& U  ~, [4 l9 M/ |* zAttire par le danger  
. c+ z' d# d& |: E1 |4 v皆如虚情负心郎。
8 G6 X9 k0 m% mUn filtre, une faille,  9 B3 {2 d2 {4 O( E
次次经历遭心伤,  & U- r9 a* X7 l6 [9 e! ^3 L. @" F
l'amour, une paille,  
% _  c2 \  F$ S6 r6 D. J次次恋爱遇痴郎。  
! N' T8 X0 Q; qje me noie dans un verre d'eau  ! h# _. X7 E: f+ t
手足无措苦惆怅,  # H3 E$ G+ s7 G5 w! P- T
j'me sens mal dans ma peau  0 [3 b# V: `( V/ h
长歌当哭断柔肠。
7 \! d- q8 S2 e4 H, @Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
1 x* j' l' f# P: ^笑傲人世弃虚妄,  0 i7 b- y0 R4 ^7 V, J7 v7 G
le soleil ne va jamais se lever.  ( Y6 L6 I: [' }
心中太阳未露光。 3 O: p4 ^2 V: q. n; m" b3 C
Un ange frappe a ma porte  
9 D3 W& ?' I+ X* I2 b  P# Y" |! z天使欲敲我心房,  
# B- Y, Q0 v" z% t% B& l1 S2 AEst-ce que je le laisse entrer  
0 d' G& J0 N% l% {是否开启费思量。  
2 a; h7 u( g5 b- b! yCe n'est pas toujours ma faute  + Q: c' t0 ]+ z
纵然往事消如烟,  
6 `& u: q% J5 G; a/ m, a! y$ DSi les choses sont cassees  
$ A' e. c: c6 I4 A. E岂能怨错在我方。 - O3 D, [+ F7 u8 H9 Y9 x+ |) b0 J; m9 p
Le diable frappe a ma porte  
0 [8 ]8 p$ T1 _; `5 s$ |% }魔鬼亦敲我心房,  : I% k  T' R- t) |% k! E  B
Il demande a me parler  & z* \$ n! s7 O! F
信誓旦旦诉衷肠,  ; U$ m. H1 r& ~" g5 t% g
Il y a en moi toujours l'autre    w' M: b0 K% e! Q- B
在我眼中都一样,  
* l% a0 E+ e: ~; o2 t. r* ?Attire par le danger  
5 s0 X9 _0 p  ?0 a& B, f皆如虚情负心郎。 ! g& a) X) x+ ^% \& }
Je ne suis pas si forte que ça  : ]0 c" n( |# c- z# I# |
生性并非志刚强,0 C( n. g" O8 b3 Q0 B
et la nuit je ne dors pas  ' U& ^& K' o  A; J, Y
辗转难眠夜漫长,
! D  @# M2 T( }- R, Y: i3 }# ?  o% }tous ces reves ça me met mal,  2 ?+ u  H$ Q  I, I7 i( q7 a! Q
历历往事把我伤。  
& Z% _% B) x! gUn enfant frappe a ma porte  
( }, A' H8 n, `& K1 D- a1 @  c一位帅弟敲心房,  ! O, L/ J  Q$ ]5 o& s. v
il laisse entrer la lumiere,    m* U8 H/ ~& Z5 o9 T6 E# k
射进一丝希望光,  
" V+ a7 O, f( O; z" h% Ail a mes yeux et mon c&&39;ur,  
4 \, p, e5 ~0 }# b目眩心颤山海誓,
/ `# ]0 S( M( A/ q  f, k7 oet derriere lui c'est l'enfer  
; O* ?: k8 w9 u, ?风月过后梦一场。
, q( E! |) R! gUn ange frappe a ma porte  ! d* \9 N4 P3 P
天使欲敲我心房,  3 n2 @  l: l4 c% m+ O9 C
Est-ce que je le laisse entrer    j5 G( n* s# i4 l7 [4 O' x
是否开启费思量。  
5 Q' j/ S1 \  f/ F4 MCe n'est pas toujours ma faute  
, n& d5 m$ A% l  G/ g* v1 H纵然往事消如烟,  " A+ l  r$ d! }' n9 L( A
Si les choses sont cassees  8 m" k% B) G: d* ], E7 ?- ]8 {
岂能怨错在我方。  
) I& m, q) s6 X! ~Ce n'est pas toujours ma faute  
4 Y8 |1 P! Q1 E. z* V纵然往事消如烟,  
6 U0 f; X% _' t5 W* s9 b4 L, v% jSi les choses sont cassees  6 D$ E8 @& z% f# [; t; j
岂能怨错在我方。9 W5 w, l7 Z3 |. X$ C2 q- W% K
Ce n'est pas toujours ma faute  
% D" N' k; G4 D" b纵然往事消如烟,  
& Z: F0 U$ i' m( sSi les choses sont cassees  $ q/ C3 V& T" |& z5 C$ b+ ]. A
岂能怨错在我方。
# t0 p' C, R1 P: O
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-17 05:12 , Processed in 0.051401 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表