杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30973|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
& i* e) X* E" W; Y' k娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 2 M% k+ \$ h( n4 k

* _6 ~6 {: `6 g今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ; n' q4 U( A) M& E
  }3 d/ J( z9 ~9 r6 a/ R' R2 K2 Z( m3 P
Un signe, une larme,  % x& [2 I+ ]4 s" E: k
面对暗示泪成行,
  $ F5 k2 R5 t8 I/ J, ]) ]8 S
un mot, une arme,  
/ `, V0 q- `6 ?& s, Q# G" K听话听音心已伤,  7 p& ~- x8 B# k* z+ b! D
nettoyer les etoiles  2 D& T9 K6 h  Z( }* Y9 {- H
可怜春心枉陶醉,  ; g  u+ A- b% n3 \5 ~. ~! [
a l'alcool de mon âme  # {( l+ L, S7 E- f: s0 ~8 I# |
清心拭泪抚情殇。 0 @  p0 D9 l/ Q
Un vide, un mal  9 r4 J$ r. S) q$ Y/ [- p
阵阵空虚成悲伤,  
5 _9 }# s8 W2 k  `) ~7 W& x9 F* r6 Udes roses qui se fanent  ' P5 J$ N9 ?8 z9 @9 f
朵朵玫瑰已凋相,  
* G9 Z5 d  T+ ]" [: d/ Lquelqu'un qui prend la place de  
0 K7 w: m* g) ~4 a! L' G可叹帅哥作异梦,  
/ u0 V; k- f  zquelqu'un d'autre  
) W1 O$ K( a* X  T" T9 s移情别处负心郎。  
: d& H) M# G. b9 P9 zUn ange frappe a ma porte  
7 j. F2 L+ t: {/ a天使欲敲我心房, # ]* j" y  d. r# A. b5 Z# P) X
Est-ce que je le laisse entrer  " q# B4 Z7 V2 t6 ^  K6 g
是否开启费思量。  . G" V# t+ A2 x' `8 ?( f
Ce n'est pas toujours ma faute  
9 Y, V' \: d0 R$ \纵然往事消如烟,  " |+ S; Z$ j5 l0 r) z* V
Si les choses sont cassees  
3 r+ Z% C4 V/ r8 s- W/ D岂能怨错在我方。
7 r9 s! d3 x* P+ Z9 ?Le diable frappe a ma porte  4 d7 L' @4 U$ j5 S/ T
魔鬼亦敲我心房,  
" t3 [  t+ f+ y3 z# x% T% MIl demande a me parler  
( j4 w3 T( W% n. {- ?" q信誓旦旦诉衷肠,  
8 }/ v) S) j& V3 F) @8 B. W  ZIl y a en moi toujours l'autre  $ C1 ]- e8 b0 @8 ?7 G+ u' h
在我眼中都一样,  ; W' E/ ]( ?* V. F( a: ^% k/ k8 E1 v
Attire par le danger  
1 m, p# Z* I& d( E4 U: T皆如虚情负心郎。 * j# K" a/ B- u! S; h
Un filtre, une faille,  ) L: t8 V1 p5 U8 M  W2 w! G0 Z$ E
次次经历遭心伤,  ! o2 M! }$ r+ I7 P& K* s, \
l'amour, une paille,  
7 @9 P  \, b1 d次次恋爱遇痴郎。  
3 K4 O# L  U8 `! aje me noie dans un verre d'eau  
# u9 z6 _- U' E0 E, ~1 y! Z手足无措苦惆怅,  & Y4 |& ?; G  W4 x/ h5 m! Q
j'me sens mal dans ma peau  ) z: U* r6 a7 t  f$ W9 K/ j
长歌当哭断柔肠。
8 t3 c( k; Y$ N, ?. iJe rie je cache le vrai derriere un masque,  . s. n* @8 N4 W7 Q( @
笑傲人世弃虚妄,  * _3 Y2 R9 O2 r3 u9 {5 `7 T. L+ D
le soleil ne va jamais se lever.  
: q9 i5 c7 ~5 s8 }, O; \心中太阳未露光。 , i6 x) b" ]! K9 `
Un ange frappe a ma porte  
8 N! B5 r5 ?; ]) H( U2 G天使欲敲我心房,  0 e4 u( q7 e. K- `
Est-ce que je le laisse entrer  
6 ^, f0 @5 u2 {" G' t是否开启费思量。  
; Q1 m% w8 _- U4 \- ?Ce n'est pas toujours ma faute  7 V1 E; t+ m2 \% ?2 g+ V. j% Z- M8 l8 ]
纵然往事消如烟,  
9 e5 e& T7 p- F# S% ZSi les choses sont cassees  ; f2 B& Z% m$ Y# W5 B( g$ q' M
岂能怨错在我方。 ) R4 R& p) S' D4 g/ ?4 v% k% Y2 Y) U
Le diable frappe a ma porte  4 Z+ q* ~. J  s+ A% _
魔鬼亦敲我心房,  ) f0 g% J' {8 R* F- X2 G6 h) j* L
Il demande a me parler  & G6 |' N, U3 s0 u) r5 O
信誓旦旦诉衷肠,  
- y7 r% G1 Y( i- A- \; N' eIl y a en moi toujours l'autre  7 @; X+ w5 E* {* z3 S0 Z# v% ~
在我眼中都一样,  
2 F1 M5 A. b% m  R9 a; yAttire par le danger  
+ D( u. \) H5 i( E" U4 L6 q皆如虚情负心郎。
+ E5 }3 n2 t  |' Z" E; fJe ne suis pas si forte que ça  4 K) C+ D3 P0 R1 X+ D) l
生性并非志刚强,
0 r) H, F& J+ let la nuit je ne dors pas  & K) {0 @; Z$ E+ u, b( [) F& B! k" V+ y
辗转难眠夜漫长,5 I8 q1 O5 s  C$ G$ |% v5 L5 n
tous ces reves ça me met mal,  " Z! `. d; q- {  R! W
历历往事把我伤。  
7 s+ S3 q: [' G# z" BUn enfant frappe a ma porte  
/ o6 g; N7 X8 s* u1 H  n4 W) b一位帅弟敲心房,  6 d+ w) W4 n/ s  X- F# [+ v
il laisse entrer la lumiere,  $ c% R& K& ^. [4 C2 j% d
射进一丝希望光,  
# @4 k* C0 E* O+ H, t5 X0 iil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
8 Y' ]1 b# |+ M目眩心颤山海誓,0 H* z! A/ {2 i# i4 X! Y3 m
et derriere lui c'est l'enfer  
* q3 |- G0 R; j2 ]风月过后梦一场。 $ Q6 F! z7 j' A  p& v* L' {
Un ange frappe a ma porte  ) [1 _( o) h+ @) }- a4 _
天使欲敲我心房,  ! o7 q; ?$ b* ?
Est-ce que je le laisse entrer  9 S* q7 Q% V. S
是否开启费思量。  + n4 j* G$ D. O: ]0 R
Ce n'est pas toujours ma faute  " q7 a% d: R5 g% B. \: K" q( T
纵然往事消如烟,  , G+ ^, X) k  d7 c0 c; U
Si les choses sont cassees  
! w7 J. E* O$ L5 [; N# x岂能怨错在我方。  
9 C) }) `3 d# Q" o7 P' TCe n'est pas toujours ma faute  
& i" _0 D) p0 j2 G1 z7 _纵然往事消如烟,  3 L3 ~$ L' R  Z  d$ Y; f
Si les choses sont cassees  + W" \5 R+ f+ K" f% O7 {, ?- B2 E+ y
岂能怨错在我方。6 c1 h4 X: g: n6 x8 n/ V1 R
Ce n'est pas toujours ma faute  ( N8 t6 Q0 e: s2 A
纵然往事消如烟,  ; x3 n3 F/ v5 p8 t/ V5 h
Si les choses sont cassees  
/ B8 s- U# G+ \6 v. W1 K岂能怨错在我方。

+ f2 Y) D4 u- z0 }- c0 M这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-16 21:34 , Processed in 0.051922 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表