杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 23483|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
: i& f# p, A" A( A' Y# q娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 / `; \: w$ u2 w7 P  z" X

* k* c, y# z5 P# {今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
% }" x* ^7 }/ L' C! K% H- O. X2 _. p
# a- v5 r' s7 P6 LUn signe, une larme,  
, I2 H1 ]5 t# z: B. x- c面对暗示泪成行,
  
8 X5 d* Q* O# S" y$ s) Sun mot, une arme,  & T7 r- S3 S/ V/ N+ `
听话听音心已伤,  : F5 R9 Y' |0 n. Q7 t2 _9 ?: {
nettoyer les etoiles  
+ \( l9 s( \& k, a6 `可怜春心枉陶醉,  % s' \5 u6 I* B. O8 B
a l'alcool de mon âme  & s" W0 A, w+ ~/ F4 O
清心拭泪抚情殇。
& t( P2 e% n5 K, c/ tUn vide, un mal  ' T5 F' T+ ]- _! \- g; a, y
阵阵空虚成悲伤,  
) [; A! s1 a8 _- l: L9 r- Ddes roses qui se fanent  ! N: R/ z2 A* T2 n
朵朵玫瑰已凋相,  % v+ O/ j0 S& P( w, D+ x
quelqu'un qui prend la place de  
( A7 o( B  R8 `  ?可叹帅哥作异梦,  
/ ]! Q, g% S. U3 k  Rquelqu'un d'autre  + ^' u) [3 e) @& H6 a/ E5 {+ I
移情别处负心郎。  
: B9 F9 P: }! @Un ange frappe a ma porte  
) u) m  s+ i" i+ T天使欲敲我心房, ' v. ?% Z) O0 Z4 P3 V6 ^( D
Est-ce que je le laisse entrer  
) y( B. z5 s) g& h( d) ]8 ^" j是否开启费思量。  " c) q: G. }$ o- \& s. {/ Q( M& _
Ce n'est pas toujours ma faute  
6 M1 E0 _7 t1 {纵然往事消如烟,  1 F; u& \' V1 f$ Q5 H, [
Si les choses sont cassees  
* r" O; ]3 X* w" ]% V2 V岂能怨错在我方。 ( m, |1 w& l# |2 W/ \5 _
Le diable frappe a ma porte  
- X/ p/ y' p. U6 a' h1 y! b魔鬼亦敲我心房,  4 z. ]8 m( m( K6 ^% L/ e; U7 i
Il demande a me parler  : I$ F3 m3 |( ^" k6 M+ e$ z
信誓旦旦诉衷肠,  
1 Z$ w/ x* Y8 H+ }0 x4 yIl y a en moi toujours l'autre  
7 m" ?: @3 l# Z( V在我眼中都一样,  , K& ^+ _7 M+ `! G5 a' A0 j7 ?7 U: i
Attire par le danger  
' x" {2 @9 s' w# F9 I: T; ]皆如虚情负心郎。
8 W1 q0 U9 k5 ]/ [6 a3 \& a/ ~8 u2 vUn filtre, une faille,  ' I! K& ]- ~) G4 y
次次经历遭心伤,  
# ]! _& J# X  Z  V* G5 n  b- hl'amour, une paille,  : D- f9 p2 E6 z" D
次次恋爱遇痴郎。  ; d* u. X, V# F1 g, p# X$ U
je me noie dans un verre d'eau  . `: |4 |, `9 o) |% f
手足无措苦惆怅,  * l4 `9 a* E# ~$ d, x: h
j'me sens mal dans ma peau  
8 o5 j# q4 E5 G/ C6 [* Q$ k长歌当哭断柔肠。 + T8 O- N6 r* ]; O; f
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
3 g  V9 k/ Z- x8 ^8 m( \+ R笑傲人世弃虚妄,  
  L$ D& A' b/ Q. G& |le soleil ne va jamais se lever.  
( x* S0 e/ Y7 d5 |/ N心中太阳未露光。 1 a. {, r: F7 F# [+ b
Un ange frappe a ma porte  & Q9 }5 G1 I  F
天使欲敲我心房,  % K$ \: T9 A* u9 D2 X' ]
Est-ce que je le laisse entrer  . L4 t2 b/ t* Z0 S* M" }0 ]
是否开启费思量。  
# z, Z. o4 S/ B/ x' d' M( ^Ce n'est pas toujours ma faute  9 C7 `" J) M8 B" T, a
纵然往事消如烟,  ( A' x0 O& ]9 g" Y
Si les choses sont cassees  
2 }: k# ]& }5 W6 T6 B! D3 E2 b岂能怨错在我方。
" w! F$ ?3 |2 Y5 x; R" H5 S# N; a( YLe diable frappe a ma porte  
6 B, `' l% W8 X$ g7 y魔鬼亦敲我心房,  : O7 L6 K8 H1 i4 Z* X% s
Il demande a me parler  % c5 P" d! H0 t3 ]% J7 R
信誓旦旦诉衷肠,  - p" {+ ]  D% T4 N5 [7 Y9 ?
Il y a en moi toujours l'autre  2 N% x9 n' c4 |& g
在我眼中都一样,  8 y% Q, Y. o% K5 O! X# l; d
Attire par le danger  2 R2 a* f" r0 f6 b) B# n" @
皆如虚情负心郎。 . W- d- @4 ^2 W3 ~# x" f: B
Je ne suis pas si forte que ça  & }$ P3 w9 t3 {/ w: q% {$ i' \. e
生性并非志刚强,( s" q6 N6 I- ~9 M! t
et la nuit je ne dors pas  
* g/ C) P. N1 `1 u4 W. G6 }3 U辗转难眠夜漫长,% ]2 h  ^# O- R
tous ces reves ça me met mal,  , E9 c3 `% j" _% k, ~* l
历历往事把我伤。  1 K* {& ]; h2 j; @% k8 b
Un enfant frappe a ma porte  6 |; \' H5 ?6 M2 q
一位帅弟敲心房,  
6 P( \' d$ l$ U+ d6 ?; cil laisse entrer la lumiere,  
2 `9 a6 p$ j+ ~0 y& B% U射进一丝希望光,  * q" n% _$ ]3 g( b* K
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
7 V$ f/ [9 M- {" q8 P/ o$ V目眩心颤山海誓,: k) P3 L; c1 S4 U* p  A
et derriere lui c'est l'enfer  
3 d* z' J' b- Z9 Q. |" b2 T( Y风月过后梦一场。 % F5 R  \; l3 T
Un ange frappe a ma porte  
' n/ j1 ?% i, Q( l7 U6 {天使欲敲我心房,  
4 V! \8 _% N: k0 D3 O9 SEst-ce que je le laisse entrer  + G- a  Z8 k, G! e
是否开启费思量。  1 m/ ^6 b9 V) b1 w* P8 U4 \; Y; N
Ce n'est pas toujours ma faute  % G4 q1 d, R, L  f# b5 U# u
纵然往事消如烟,  
) R0 {% B! T# u8 i0 {$ MSi les choses sont cassees  : R+ B" I5 `$ f7 E' ~; }" W$ j2 }
岂能怨错在我方。  
4 S- R, ~/ y) g6 Y" a  z$ wCe n'est pas toujours ma faute  
2 D6 C6 a4 H9 k/ v3 v纵然往事消如烟,  ( P5 `/ Q8 F) D4 Y6 X# q& N
Si les choses sont cassees  
, H: o) r- P2 ]/ e. V岂能怨错在我方。
5 Z, T" s( k; mCe n'est pas toujours ma faute  : @: S3 k3 [2 j0 Y% e- C7 N) K
纵然往事消如烟,  . j$ }9 E: c, ^) `$ ~; m; D9 }. k
Si les choses sont cassees  
* h& D! C; Y( g岂能怨错在我方。
8 b  a; h3 u! E0 d1 G  ~$ p
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-1 00:46 , Processed in 0.048331 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表