2 W: F; v( t8 ` [) Q* FToi qui n'as pas su me reconnaitre
8 d; z1 H8 J' @3 D& d你,你不知道怎样来认出我 ' s% V, {7 J& b
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai , P0 l4 A3 W3 M) |* H* K! N
忽略我的生活,我有的这个修道院 9 n+ W9 T: |6 D s
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ! X: K; A; i- P. M( d* _6 [
在我面前,是一道打开的门 8 E; e. }$ ~4 d& d% z7 k
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 5 ]: x: B/ o7 A, K' r2 ^5 q: d
也许
, V, N: s* `" u- d3 r( m0 ZOn a maybe Meme s'il me faut recommencer + S: B# I% `% {) g$ ^9 ?
即便我必须重新开始
9 I' B7 m$ N% OEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
+ K, i3 i+ o% ~6 y你,你不相信我的孤独 ' G) N, X" h- f7 M6 \. a" R
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai * R2 K' p- @: l1 U
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 - g" B7 N# k7 ]/ j
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
; H, {; t4 ]8 N! g3 f5 Z+ W在心中有一条细小的痕迹
4 W8 a& B- ]5 u) ZIn my heart,a tiny string Filament de lune
7 S. {0 }5 a. i+ W0 ~月亮的“灯丝”
4 j1 q& z, \! g, S$ C3 }/ ]* AThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
( Z) h# m0 E7 {在那里支持着,磨损的钻石 ; ~2 q: K7 ^$ Q' m- t0 n: C1 i
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
5 N! t" p! @# c+ |8 e8 j但是我喜欢 ( R5 @9 q) t) X* @
But I love J'n'ai pas choisi de l'être / n6 v" S* B& b* l/ ]7 Q& u
我没有选择必然 ' i* }) x. l+ m7 B7 i$ |! M+ \ _
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ' |! N( f7 Z3 ^ z0 D' e; J4 g
但是,这就是“迷恋”
# M; L7 Z8 j0 vBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
6 d7 c' M6 t- i( a; E爱,死亡,也许
, ?1 }7 q l s \5 |: ]1 Z5 ~; l. sThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 1 o! K7 A) ~8 D' F, v& V
为了一句话而暂停时间
2 l4 u9 P* f) \" ^) Nbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
& E3 ~& C b( w" ^- T7 q1 G所有的扩张,以及对所有事情的让步
5 ^; m6 D- N' c% k& e( ~All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
9 j t, c- }0 q# [. c这就是“迷恋” 8 T& ?( w* i/ H+ {9 v! T
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 9 Z3 r D0 r! b3 D/ l: y* Z# x) f
所有的他的存在使我们折服 ! k! i ]7 n) @
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ) G2 C2 j( [- m" s3 V5 k/ W! \
最后发现那也许只是一个回音 ! V* |( ^: H2 d0 z8 E
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ' F5 ~ P9 ~' v ]7 S; z- B
你,你不会看到另外的一边
8 L8 H2 o) _/ K! @& z! `You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai : \8 {8 C% p8 r9 s; E. m3 t
我的记忆走向自责的大门
9 P7 [8 X; t* V$ N" ?8 PMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
1 k( [; C5 U; a; N g6 I+ O埋葬所有,过去的财富 9 ]2 y5 i; y: G j
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 3 W/ Z6 U5 o9 g& N" ~8 i
许多年的伤害 7 R; m0 s" E0 _& ^. _% I. f
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
0 ~: l2 {5 A$ l7 V8 Z5 ^3 q你理解吗,这将使我停顿不前
) K5 e6 c1 s9 q* ^4 a3 ]Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai , B; |2 `: C6 c5 k3 S1 J
我,我已经不再望向天空
: @9 y; f* n' f4 h I" II who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
1 W! _1 b2 m* O7 N& S1 [# X# r: h* o在我面前,这道打开的门 $ D O1 ]$ T' ]! F X
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
8 n+ x8 O; ^. {! D& a9 ]" T这未知的东西只会伤害我的心
e3 Q$ Y0 I6 n7 f: F( gThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ( J: u/ A8 z$ u; a1 D
以及他姊妹,灵魂
& [' g8 w7 X& v6 oand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 3 J, f. X( L# R, \& o
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 9 n3 ], F8 P5 c
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime , X: r( |) k* ]5 e$ h
但是有人爱。。。 8 C% x: l2 y% N6 l% i) l3 x+ E
But someone loves |