4 s/ @" [4 Q- {& d6 p
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
4 N9 ^1 x& G2 R, n你,你不知道怎样来认出我
. e8 y. M& @( j. N$ ^) GYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
; v1 F8 C( c# S: f6 B忽略我的生活,我有的这个修道院 7 I; ]/ w+ {$ K2 z
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
# `8 B: A' {6 p2 X: ]6 Q在我面前,是一道打开的门
: p- q) g+ F; yBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre . o1 {3 c; y& K) x6 }
也许 - V6 B% N [" K" v
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
4 x+ K) p! b) T4 D& k- X. [即便我必须重新开始
, t9 C m, U& @" M1 [Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude # q0 W" |2 O9 Q
你,你不相信我的孤独 ' a+ {- t+ B# n" J
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
5 h- d$ h/ O* W) n3 T; L忽略我的哭泣,我持久的悲伤
N( W& W" H) B7 D2 l$ BIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ; E9 O: S: L* Z% ^) q7 c2 p
在心中有一条细小的痕迹 3 L [ I$ a2 ?
In my heart,a tiny string Filament de lune
# T: X/ q; d! v- J+ I+ x月亮的“灯丝” 9 S8 H- ^$ ~# h$ p. L; m
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
; C2 @" I$ E. Q在那里支持着,磨损的钻石
7 q' ?1 K$ Z) e' u( C6 U6 ^That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ; Z& B5 U, r& @7 X
但是我喜欢 ; r8 z! l# ]$ ^0 K1 ~# `' |& o
But I love J'n'ai pas choisi de l'être + M2 A/ Q; }: q0 {
我没有选择必然 ( u8 h7 l7 _% w# _+ y
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ; a! Q1 ], Y' y& b4 T- }
但是,这就是“迷恋”
5 T6 a5 f5 L; a, C5 l" c oBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
: E7 L: m: _6 j! R! R爱,死亡,也许 0 r; s4 x6 n$ \0 v. z. K% R9 [
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot $ ^, g( b! N' I. v' c4 e/ @
为了一句话而暂停时间
! O6 h$ ^" u+ P4 t+ u abut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
" {1 U) E- b2 p* Y& [+ \所有的扩张,以及对所有事情的让步
2 g+ ^2 Q u, C2 q& iAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
! D! m+ P+ B% ]0 c* R* L这就是“迷恋” + h$ K9 R4 b D r; B; r: F
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 7 F, [, c( f# z
所有的他的存在使我们折服 " S; x% H* f2 W# r. Z
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
5 r( h/ t) B* K3 ^% y: e; {% ~最后发现那也许只是一个回音
& i9 r* S: p+ U) Z/ o# @" n) o4 \( z5 [Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de : e) w9 g* z6 N' e) o, C, V
你,你不会看到另外的一边
7 h! L: ^0 E/ W8 O0 g% i& c5 tYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 3 Z1 x n+ e& D4 F& C
我的记忆走向自责的大门
3 d& J/ j5 }% F" R6 V0 O) PMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé & O: ]; [0 W4 y4 j* y
埋葬所有,过去的财富
& I! v! N- j) r9 y8 q6 pBury everything ,the treasure of the past Les années blessées + H* p- V# S$ ? ]% \4 h5 y
许多年的伤害
8 N% O# _7 Z4 S) {8 ]; ~8 AThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
8 Z4 z* \* o5 v V$ \你理解吗,这将使我停顿不前
7 I% ^ ]1 G3 _4 [: y( oDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 8 G: {! G, s& }
我,我已经不再望向天空
* Q6 ?3 _( ^% @; J W( \9 gI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
% _! Q0 |$ T8 C5 C2 S在我面前,这道打开的门 ; H3 }1 \+ W4 O; } r5 e* x7 j; G& U
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 9 T& g2 M9 o3 a/ S5 s
这未知的东西只会伤害我的心 5 U" C- y- m1 z- l3 R* h' V% ?
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame + F9 A H; l5 @5 \2 R$ [5 q1 p
以及他姊妹,灵魂 9 b! r; E" ~0 U
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
$ F; Q7 J7 O( p2 I) B- G有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ; \' T! a; o1 u/ x3 B h9 c4 d
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
3 q& p: [2 s, `7 W/ R+ k但是有人爱。。。 ( L8 j4 y; N+ S7 H3 }0 N$ M
But someone loves |