3 c" J# J6 P4 z2 }* ?8 MToi qui n'as pas su me reconnaitre
: q, B! Y2 [5 K! e5 }你,你不知道怎样来认出我 " f1 Z% i1 Q {$ @; [2 B# H2 k/ C8 t
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
) [( G4 l9 \0 i! p \ f5 W忽略我的生活,我有的这个修道院 ; K R: y% f: X& Q
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
3 N Z! k$ a* [+ s- W6 k5 x在我面前,是一道打开的门 ) Q: ]2 K; Y- c6 ]3 A$ U V- p8 h
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 1 q' `, t' Y. H+ P
也许 & @2 H( z- g- `
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
( O' ?# W& T7 U/ s$ O" J$ u即便我必须重新开始 / |2 k& X J+ F4 W
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude / R" v5 W2 L# e& L: K
你,你不相信我的孤独 $ J' M. x( N' g
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 7 a- B" u" U6 _: v1 L* r8 }
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 f+ H: Y/ @6 \0 Y
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 7 l3 k1 f8 E) F5 u( H0 A
在心中有一条细小的痕迹
; J+ A( F# U6 `+ P+ EIn my heart,a tiny string Filament de lune ( S1 M7 _( d, `' L2 \
月亮的“灯丝”
4 d% c/ S- c( ^$ jThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
' R2 |3 X/ x) O, y) G6 ^. p在那里支持着,磨损的钻石 . G$ _, x# u& M/ A8 T
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime $ m9 G7 y8 q3 A' s9 j2 A
但是我喜欢 9 I+ b: C, |# h! E( U1 Y% x- ~
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ) z$ V6 g# O: _
我没有选择必然
5 d6 z0 d$ U- B$ w$ D' lI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento / p M! r- ~$ B+ B$ x) y4 i
但是,这就是“迷恋” 0 g i! j0 R) z8 m1 Q D' F
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
8 s8 S5 ^3 q* Y6 o: D爱,死亡,也许
; v+ X7 N$ o( I1 c+ \: Z& p DThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
+ }7 o3 C- H& U2 F3 v为了一句话而暂停时间 3 G# t! F7 @1 R: A0 G1 M
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 8 r# N! E' r1 q+ ]3 ^9 j
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ! G! O4 `# Z* B4 l8 W
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ) ?- B6 V* h) t9 b# A* q
这就是“迷恋” 1 a3 F6 _" V, W+ t2 C
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous i+ f, [: ^; `9 r
所有的他的存在使我们折服 5 P0 O. q7 e" K r! u
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
" ^5 O5 f3 l" y) n5 Y, v- X7 Q" V最后发现那也许只是一个回音 " O6 V6 y8 J0 h) \
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de + `8 j5 x2 [( B% f7 W s
你,你不会看到另外的一边 6 L1 R( T) H1 n, ]* X1 S+ F
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
$ Z0 v# d5 a$ m: [0 a1 S1 L我的记忆走向自责的大门
' L' B/ k' c, x1 ?1 ^/ C( vMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
+ A4 r5 o3 B% X9 s& ^! M$ s埋葬所有,过去的财富
; g: K' L1 {' U5 e, nBury everything ,the treasure of the past Les années blessées ' e" F* o2 i$ ^3 W, Q
许多年的伤害
9 |$ j3 Y9 V$ g4 H$ R( z5 [7 gThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
) T- ?" G) ]! L3 n4 Z% q你理解吗,这将使我停顿不前
+ i4 K ]; q7 P5 J6 F! g/ a ODo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 4 {$ R$ ^/ j2 ]4 S. C) ~" n
我,我已经不再望向天空
, t7 `3 \9 t9 V c% B# u& BI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais , E) b; J; {" c% G3 H! g
在我面前,这道打开的门
. l& n! ]" V4 |$ K' m6 U6 rBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur " V {6 r7 c: x, Q
这未知的东西只会伤害我的心
0 H0 O* w1 W9 l. O: [$ FThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
; z3 ?( p x) g8 b6 `& A9 z" z# u以及他姊妹,灵魂 ! _# } \+ x/ y1 [
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 3 {; m1 T) _ I5 @4 |
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
_) E. p# j. P" a+ R% Z3 hSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime " P. k& { c5 m$ i
但是有人爱。。。 ( r8 w# @" X% \; h5 T
But someone loves |