; J+ h" y6 O. N2 t, ], n
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
3 g5 p! W& M; a; W+ [1 b) Y你,你不知道怎样来认出我
7 [9 m* X4 @. _; AYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ; B7 s0 s0 e' ]' _! ~8 m" B# x
忽略我的生活,我有的这个修道院 % Y1 N- K7 F, \1 D3 g7 t
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte + Y/ t7 J% B- H; z9 Y8 e
在我面前,是一道打开的门 / X& K0 ?" f$ \8 I
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
7 ~' o p d8 Y7 s也许
% _4 {- W; }( I6 y3 Y& @- _On a maybe Meme s'il me faut recommencer
+ j* B% t8 h8 Y. c: ?即便我必须重新开始
! B* U* Q( ~5 k" H+ p+ } WEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
: u8 N' D, C) Y& S- E9 F& H你,你不相信我的孤独
* |9 x$ i9 e! y: ?You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 3 ` } s9 Q- O8 g
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 k4 _$ A3 s# i6 M; n
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ) F9 M, k) r- R& O4 x
在心中有一条细小的痕迹 + n) J$ V- x7 r) e( P5 B: K
In my heart,a tiny string Filament de lune 6 G; a" h7 C2 d b
月亮的“灯丝”
" G8 V7 E( L/ N2 C: vThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 0 M/ W% U2 D1 U! v- L. Y
在那里支持着,磨损的钻石
% h# }$ y& D1 \! L, T# j( yThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
) i: T; F7 [' @6 k; C: p& }! c但是我喜欢 - g% C1 J- N6 _: A5 t5 ?# I: r }
But I love J'n'ai pas choisi de l'être + y1 I5 {6 K# q4 ]
我没有选择必然 1 U0 N9 E1 j6 }
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
% Y. u: C, P1 c2 `4 X8 H1 g- v但是,这就是“迷恋” m" j! p9 N4 T" x5 l
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
" r2 E7 J1 f8 S5 s4 y爱,死亡,也许 8 N7 v* W, T- _
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
$ B) I% |7 f9 y/ Q x y j/ F为了一句话而暂停时间 9 M. B1 ?4 Y( S9 F5 o, p
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout & J# k3 Y) {0 u0 p7 C; D6 E2 {
所有的扩张,以及对所有事情的让步
- V. n, h {+ nAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
0 v9 G0 ?8 X2 p7 ]6 ^这就是“迷恋”
8 P5 }8 h: R# s6 n5 M' m$ MAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous + m: @, T' n/ c, X' N, _
所有的他的存在使我们折服
+ B# c5 l5 n5 j' yAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ( r5 i8 r8 N/ |6 w
最后发现那也许只是一个回音 ' t0 O- A3 [! R1 a. T
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
) |$ r& V! ]$ O. j) P* ~; m你,你不会看到另外的一边
9 p4 k+ w" M$ @0 mYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
o8 E& y- l) F( y2 n我的记忆走向自责的大门
5 S8 m! E$ |& p( U+ t1 r! n1 l2 xMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé : I7 ]% x. c; `( t8 N9 ]( Y
埋葬所有,过去的财富 ' u9 X4 w: t4 H2 O8 W7 w8 A
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
2 _, _' h8 \: U3 Q4 h许多年的伤害
2 U! T" `1 C9 U7 W2 v( lThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
% k6 q( S$ x1 }你理解吗,这将使我停顿不前 a# Q$ ~$ T* C( H
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
0 W, C0 r y% V3 l; |: d# L) `我,我已经不再望向天空 ; g- O* t# R$ Z' B3 B# t3 P, V8 F2 Y6 x
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
* V8 H7 O G1 U1 \) Q$ S" r0 Q在我面前,这道打开的门
6 Q3 L& j: K3 f' J& mBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
6 H: M5 j; y2 R这未知的东西只会伤害我的心
6 ~, D+ I9 ~% h- `& h* A9 AThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame w4 ?8 _+ Q1 ^: a
以及他姊妹,灵魂 2 D, q3 T+ n6 e# G) s
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
& }, o( {. G/ N4 W2 f7 t& P3 c有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
2 ^8 W p( f1 Y! w& p. ]Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime % n. |; f, k; Z, v6 M7 r
但是有人爱。。。 2 [; M, T+ V0 r9 s2 K
But someone loves |