: t+ N( L+ {* @" W& }9 d: XToi qui n'as pas su me reconnaitre
; Q- c* X, ?1 L8 `# B你,你不知道怎样来认出我
* _ Q: d: s% H( Q* ]You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
4 m9 w0 S- y5 L' E( s; q/ s9 k, h* ^+ S) p忽略我的生活,我有的这个修道院
8 d& Y8 e# [, R6 mIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
" A4 ~) A# V4 f2 Y- y! n8 N在我面前,是一道打开的门 " U: Y/ \/ M1 o) S5 n" }: F
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre # H/ [9 v/ z) }$ O1 K; O; S
也许
, y2 E2 ^0 f8 q2 G/ HOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 9 x" M+ g; o. N# p2 b# n# ?
即便我必须重新开始 8 K1 G" C" m1 ^- k& f8 Z$ D4 G1 D
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 2 Z# n7 a# l0 K8 P m, B
你,你不相信我的孤独
3 T" t4 j/ n# i0 D. bYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
9 N! a' m" e$ T" R% e忽略我的哭泣,我持久的悲伤 % ?: s2 t9 H) W. T6 [
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule " G& x+ y9 u0 s& c! |! E1 ?
在心中有一条细小的痕迹
$ c/ v& J" i( q7 }In my heart,a tiny string Filament de lune
O' ~" f. D0 u月亮的“灯丝”
{, L0 `0 g: {The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
% k' i+ Y! @2 _& ~6 ^在那里支持着,磨损的钻石 6 q5 Z" T1 n# v" X$ ]
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime $ \/ i+ T& z1 J) Z# Z- R
但是我喜欢 5 f5 L; C: K% q' A
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
1 f: ^' D& e6 D我没有选择必然
% {% p1 w) s: O+ q8 ^0 tI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
; y3 }3 {, X3 p |/ R; v% u但是,这就是“迷恋”
9 n% `: T2 T' c0 R/ J+ ]But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
' j& y) b- M& m# N7 ~4 F爱,死亡,也许 " a) w p8 g- W: Y
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot , M! G) d! m* W5 S( t
为了一句话而暂停时间 , U- S2 }3 X7 k O9 l7 q
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
f* ?" [9 K" V. D所有的扩张,以及对所有事情的让步 4 H* @2 {: z# l; c7 Q3 a, q
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ( [6 s( f+ o- x5 [. e$ d5 Q6 ?
这就是“迷恋”
2 m }: j8 a% rAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 4 F" }& s, ~, M' Z% S/ f
所有的他的存在使我们折服 7 z. Y( \7 N* `7 R. u! y; p
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
) \& o/ |8 ^! ]' e/ U, U最后发现那也许只是一个回音
1 g5 ~6 T/ a& F: N8 z# ~7 ZFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ' ~8 P. G5 Y& {1 I
你,你不会看到另外的一边 $ I& @ P+ I2 a8 z9 r
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
0 _0 M/ E8 F9 r0 n8 G! c我的记忆走向自责的大门 + {1 v4 P0 Q$ F/ n
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé m4 z2 \3 p6 I' b; ?0 a: }
埋葬所有,过去的财富
$ _) ]4 l n+ \7 m: ]/ l. P ?Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées , y$ R- t# P8 p; C
许多年的伤害
$ X4 g1 ~5 e" [These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
* {1 K4 ~( _( A, X; K L6 i你理解吗,这将使我停顿不前 9 T$ A1 T2 g+ D. c0 t
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 3 v! F$ O# p' ]
我,我已经不再望向天空 $ c% ^" A8 q5 ?9 k
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
/ n' y' q/ X( V0 j" v在我面前,这道打开的门 - e) K( W+ y7 i0 [! v8 |- S3 }- `
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur $ R1 {3 G0 V$ L3 j" }( @" g/ O
这未知的东西只会伤害我的心
, R! k- b5 L* V- o2 hThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
, i3 ]. E: J+ x/ s以及他姊妹,灵魂
8 R6 ^5 F# O2 U5 _9 R. J9 qand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 4 s0 I8 P9 x( ~
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 2 B- p0 `- W5 O2 d( v" a
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 1 L1 l6 _ @, B. n
但是有人爱。。。
P, J" `: o/ T, RBut someone loves |