' i$ N0 o& M# g4 ^" qToi qui n'as pas su me reconnaitre
1 H- [$ K1 ]8 y4 @% i* j你,你不知道怎样来认出我
5 P0 J. Y8 M2 U" dYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
& ?8 W0 M1 x* D9 j* D. W# m: G" e忽略我的生活,我有的这个修道院
& F- N+ W- W' m2 QIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
5 W: y. z/ F0 C U/ I4 a5 t在我面前,是一道打开的门
' J9 O, y6 `7 L4 M' KBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 3 B) w3 S* U3 e$ F! P8 p
也许
( f" ]3 z% |- D* M1 i4 ^# QOn a maybe Meme s'il me faut recommencer # I- P2 L0 {* ?; m0 a6 \/ M
即便我必须重新开始
" `5 N4 h+ Z4 y6 }$ wEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
/ {: F+ b9 Z' l F7 M你,你不相信我的孤独 - h3 J6 f! c: A* Q2 F9 L
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 8 x7 j, }5 T% \. l& A/ O
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
( V1 z; h# K/ Z8 Y1 fIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule % U9 j0 p k `% r4 F: P
在心中有一条细小的痕迹
% o. I4 J4 n9 J3 V, i5 u8 \! P) cIn my heart,a tiny string Filament de lune
* F& u# B( c) {) J5 m月亮的“灯丝”
( [# h# q5 w9 F, hThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use / f, y" u% I2 k; Y# ]
在那里支持着,磨损的钻石 % N6 Z( {6 J1 O9 H3 A7 p
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ; }, F/ s( J3 o7 j3 J' `
但是我喜欢
3 Q, r/ N6 \( Q9 NBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
' g( H; ?3 K/ m' t! ?. a; h3 ~我没有选择必然
- P) K" @- D5 M' fI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento : d$ e+ |5 e5 |. c; A. ?
但是,这就是“迷恋”
t9 m/ ]2 Q) R' @But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
& W0 T( d% `/ P2 A爱,死亡,也许
6 m, b. }$ Z$ nThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
1 z) L0 z9 G. {. W, Q5 D: \3 y为了一句话而暂停时间 : i9 Z$ u$ d) u- \
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
7 c: @" G5 Q5 W0 J) X8 I% }所有的扩张,以及对所有事情的让步
3 c, @ l! r0 J$ yAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento . C, C4 c- \; J& P) S
这就是“迷恋” . c7 X7 ^8 `' I- \
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous % R, |5 {; w. c; D0 _$ |( E
所有的他的存在使我们折服
& t- b3 b) Y, D* N+ i3 ]All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho & y5 c1 C. {' Y% q
最后发现那也许只是一个回音
! @# [: f& c0 E9 e% oFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de : f7 I* g9 c: S, f7 Y6 B
你,你不会看到另外的一边
4 U, ]( l% V6 `$ MYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai : W. u, Y( Q* t; E1 m" B1 [5 Q9 l
我的记忆走向自责的大门 8 W5 p1 z! V% X
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé , q6 d! S. n- `" e: U4 ^4 Q
埋葬所有,过去的财富 - L; s3 u% e& a, k) _
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
! P3 {' j; w+ j2 \许多年的伤害
! G3 w% J+ W i( T! lThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 2 I- m9 x9 N1 ?0 g0 k& G+ f
你理解吗,这将使我停顿不前 4 S8 @2 [4 B U8 e" Y3 E; t; X2 _
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai * b7 u/ P% j$ L( t4 Z% d1 K% i
我,我已经不再望向天空
7 Z( L, {6 O, n' d3 n. V" bI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais , W$ J' O, \" n0 A+ E3 q9 u8 ^, N
在我面前,这道打开的门
X0 D, u/ W2 P% o; \' t% D- s7 q. s& oBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
0 \% B/ D. O5 Q3 I8 K这未知的东西只会伤害我的心
5 f" |. T! O" ~# o4 X& B" jThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ( p9 e) F4 l! l! y% q8 Q: j
以及他姊妹,灵魂
( Y6 X4 H! A7 |and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
, j/ u& U+ x: H5 U- Z* N( e7 V有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
3 Z" j4 t1 ~3 `- R [Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
6 f s n9 U: W( i+ x: n( S6 O/ z但是有人爱。。。 1 P; w- K D/ B5 z6 ]4 m x4 a
But someone loves |