|
4 T/ y& p/ A4 c4 a- I+ J★I get paid to think about things I wouldn’t think about
& @& o6 ~7 K+ L/ w我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 * l% F% a8 d, E' B
And I say things I don’t believe I say out loud
, b5 a) r$ }( P1 q( @7 \) F我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 # H6 _) v: \4 S" k. R
I get a wage from Monday morning till Friday night
. a; E% u) k- m$ B/ ^) S我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
# j6 A! v' W2 \5 `1 u1 QAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
& v* V. X& L9 y/ u8 f# E一周工作35小时 我得生活下去啊
+ o7 P. f7 ~2 O& X! l* `
k/ t4 r+ ?; }4 L) m$ @! L' w★Then I’ll keep on dreaming
* D! x8 w4 ?1 {. j+ K$ d: u' w5 f我一直做着梦幻想着 4 d" ]! [" C3 @5 J, n
Till they say time to go, your day is done
0 A& \4 s6 a f直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 " H* O5 c5 F5 i( p( I2 @1 ~
see you back when Monday morning comes. 7 n( [9 j8 w# L; n+ E, G2 y
周一早上见哦 , e- Q l5 j9 w; M' Y6 r
3 l: X5 @" H6 C( u6 ~ ~/ }- p★Two days out of seven , `& n0 u8 u. L o
周末假日[周末那两天]
: g1 b4 D( w6 r7 F# L+ G: Vthat’s when I’m in Heaven
; s' T2 T; }0 k2 C" P7 z q我仿如置身于天堂
! p) o+ ~! y1 X' l7 Kthat’s when I come alive 2 k) a! T/ z9 F' W+ K) w1 `
我充满了活力 ( O, T% n% ^( Q3 C+ L3 C- {" x5 L
Two days out of seven 8 Y2 \; t, v/ \: @. j, D! D! B3 O
周末假日 # m8 X7 c: r$ a7 T/ j
let me be forgiven $ E$ `: |6 f' _' e# q
宽恕/放任我吧
: _$ L5 O0 v# _- L E' SI just want a little peace of mind
9 B% }7 ]: `7 U+ W9 [# d我渴望内心的宁静 4 z1 a" Y p% c( d* H' q5 ?# g% v
and it’ll be all right. 1 H+ g/ h( C5 ~# f$ D' ]
一切会好起来的 9 T. J1 {9 k3 m, N N1 z. y' Q( |8 A
* Q2 l2 d$ G# ~% t7 q% c5 w
★I wake up and tell myself I’m never going back. & @2 p% d: k |5 `+ W% P
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
0 ]% b- |+ u6 R$ fBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
9 O( u) W- u" i; {5 l) G) Q但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
9 E4 r, ]& S& S) r8 PPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
7 e2 L! ^" _3 h* X9 M3 @5 A& `/ L5 k(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
s6 {: k2 `1 K0 yBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
+ E3 c3 V- B" A但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 : U$ f3 ^7 n' O2 U \
1 _4 M/ e4 R% Z! T★And we’ll keep on dreaming 6 m% i5 f; q* f, V+ c) x
我们做着梦幻想着
2 {( u1 K5 x- p, A9 PTill they say time to go, your day is done
: O( ^2 Q: J$ r a& M" n直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 , \/ p2 o5 f7 q% S$ M( U8 j
See you back when Monday morning comes. ! N# g3 j9 c; d" Z
周一早上见哦 : t E/ v# q N3 X+ a# R
0 S" ^$ _& H0 T- z1 |$ A `' ^5 p★Two days out of seven
. p2 [1 E9 e) X5 M/ l$ c7 z周末假日
$ s/ P d, i. Z: z: m- Vthat’s when I’m in Heaven ) x( \' J# B# E) ?0 a: [- v
我仿如置身于天堂
8 B. i: k# W/ {: ^5 Mthat’s when I come alive 6 ?, S. v$ A& F2 W
我充满了活力 . q9 @; `3 i4 b# M2 W. P9 s
Two days out of seven
+ E4 N) F7 |3 v+ u6 {/ E周末假日
# Q- X- w5 p6 `* C0 u. Mlet me be forgiven
8 g2 Z2 }& }: T6 |. S, Q; F. L3 z宽恕/放任我吧 # h2 v4 c5 j" V3 o
I just want a little peace of mind
8 j' H: t! v( l& d# F% w9 h我渴望内心的宁静 ( s7 C; }+ x6 H+ Y; S& q( W
and it’ll be all right.
! e- j, o' P& X N一切会好起来的
- m/ I5 E: ~' }/ z( X Z( H9 s! J0 Y* c+ ~2 s2 y
★Then I’ll keep on dreaming ( C" f% l6 S6 |: w
我一直做着梦幻想着
4 {1 _4 E9 ^4 C% h9 b* V# p! iTill they say time to go, your day is done
: A g8 U4 H* Z: h Z直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ) i( i% L. _8 m7 n! O" f6 Z+ G
see you back when Monday morning comes.
' T9 K/ G! V; U7 f周一早上见哦 + N: u8 P* T6 p6 k
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
/ H; j; r2 h; F* T2 R- i4 F
9 k2 F; @* e2 C3 K★Two days out of seven
% g! @1 `1 I3 F7 H/ N6 a周末假日
/ Z6 ?+ I: Y6 l! {that’s when I’m in Heaven
4 D* F2 r% _* c" W我仿如置身于天堂
& D7 Y* H/ d ?. N, C$ j, `that’s when I come alive 7 s1 `2 S( ?0 t6 G$ u# L9 a7 p
我充满了活力 5 u5 o9 l+ l3 e* O
Two days out of seven
/ x, q# D1 E& j0 K, W% @0 v周末假日
/ X, f. B- Q& q! i* blet me be forgiven 8 P4 Z* A8 i2 f- ~
宽恕/放任我吧 ' g$ w4 S" x9 P. w. u
I just want a little peace of mind ! ^, U; T! P& ~+ g
我渴望内心的宁静 ) c( W; p( N: k6 F4 L
and it’ll be all right. ! p$ S( @- [; H! f; ^* W$ X
一切会好起来的
8 |8 ~" o, `* q* J; b" ZIt’ll be all right + W3 A, P; e. a" K" l
一切会好起来的
* U7 o: h* \" v! L: i& Q
+ v- L, S. e. \$ o6 B' e歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
% h7 `8 |1 v/ I+ e; [ ]自己译的不怎么优美哦 |
|