|
|
- O& s2 ^ j& v9 a a4 m/ j
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
: M$ A0 U1 R9 @# Y% n我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
$ ?: O, C! ?1 L9 G% N- b; n3 y) oAnd I say things I don’t believe I say out loud
) {4 y% @1 A" C7 c2 G! G1 t我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
4 V H/ N9 \* _7 X6 UI get a wage from Monday morning till Friday night 5 H4 U) V U" J% N# D
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
4 y5 E5 Y* d2 ~And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
2 j# z: C! ?: i7 L/ \' q一周工作35小时 我得生活下去啊 6 o3 {2 S1 X- T! D) U+ x* N
4 ~( j a; `# V8 K★Then I’ll keep on dreaming
* z$ W4 `9 u3 p) X9 n! ~3 \" Q我一直做着梦幻想着 1 U7 k( K- O0 }* E
Till they say time to go, your day is done ; q7 Y- O( Z' k2 k X
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
- ]1 o: E2 M! U1 Usee you back when Monday morning comes. ' l$ W3 i! A- E5 n0 q7 D
周一早上见哦
w j/ N, D4 U5 \8 Y1 z7 u7 ^2 n% G6 l# Y! g& v7 E2 V
★Two days out of seven . e& N: e; T, o/ J
周末假日[周末那两天] / ?. y' E7 C8 g0 M2 @' M
that’s when I’m in Heaven $ o% |7 g5 e0 {" f) U0 ~% w
我仿如置身于天堂
/ ^2 x8 ?2 A1 l( [) Ethat’s when I come alive 6 ~% y8 }9 ?2 n% _1 Z9 w& P( `
我充满了活力 1 |( P. ~- b7 ?
Two days out of seven
6 y g3 R, l, q* q9 g& c( S周末假日
# l6 o$ v! z7 E9 elet me be forgiven ) i& a3 E4 H8 {& \; K
宽恕/放任我吧 8 S, B/ D$ @, r# p: b8 @' |
I just want a little peace of mind
! G3 e t0 h+ w我渴望内心的宁静 3 C* S3 \2 |/ {& ~: M7 {
and it’ll be all right. ; h( R' [; U+ x/ u/ u0 d" J7 f
一切会好起来的
; O2 f5 z! N$ g; [1 J0 Y: V9 [
: j8 r/ H/ ^& t% q★I wake up and tell myself I’m never going back. 3 n4 o; ]4 A$ S' B
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 & s4 @( D L( j( D: @, i
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. 4 X: B2 B/ I3 d1 p1 p3 S4 k4 o
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 % S7 O' E! q8 {7 \+ ?
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 0 f) X, v. e3 ?! q
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 % j ~% L- o7 I: q" V
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. L4 o( K& n0 f9 V8 ?
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
! a8 K0 X- f3 ~9 P9 v# ^7 \0 z1 v% `- C4 _2 J
★And we’ll keep on dreaming 4 F, ]% b* Y5 q p+ h% R
我们做着梦幻想着
' R7 X: n! K4 J! q0 X- h& p9 n7 m5 |Till they say time to go, your day is done
/ o! T. ~' M/ S6 ]+ r+ }直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
% q; k0 V' x D9 t" ?# T5 H" ]# fSee you back when Monday morning comes. - ?6 d% D" E8 _( D6 X
周一早上见哦
$ |) m6 h6 O8 q8 O5 v5 K+ s
4 Z, P5 c$ x6 K+ Y★Two days out of seven
* o6 N, J ^0 G b周末假日 3 m' A4 E2 p5 N( y0 u
that’s when I’m in Heaven
, N j+ L. P' E7 `4 J# e我仿如置身于天堂
" {" `* f+ Y u' ethat’s when I come alive
" Y/ F; W! _; x3 D6 G$ I我充满了活力
$ s: I" S7 c, P; Q. G1 TTwo days out of seven
5 i2 a7 L9 s$ z; G5 T5 k周末假日
; j( N( v8 [6 } y3 A- `let me be forgiven
8 b) t2 W" R* s0 Q8 k( t宽恕/放任我吧
9 Q2 T6 w- N$ d SI just want a little peace of mind ) F9 m- {# x3 h" H0 b
我渴望内心的宁静
9 D: R# Q: u, b! [and it’ll be all right. 8 g2 N3 V/ y# r
一切会好起来的
& \9 I! ~# Z4 m* _9 C# |3 u
/ A/ P7 [' Q0 @0 h6 o& i- _★Then I’ll keep on dreaming
2 l; S, h4 F" G我一直做着梦幻想着
/ N: M, M) S$ e; _Till they say time to go, your day is done / d" _ `. b1 X% M
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
" ]: j% l1 E1 J( usee you back when Monday morning comes. % ]3 v& c! E2 h4 N. J4 a
周一早上见哦
2 Q4 c8 F" {, p2 t1 j9 F2 Jyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
- g) A+ P0 a+ x" a# k( ?/ b' a7 T4 ]& f
★Two days out of seven
; M* B- s2 l( y; c1 k; V* Q周末假日
) K6 G+ f7 \: M2 O; O) _: a* Y0 j- @that’s when I’m in Heaven
. F t" y% j% D6 h我仿如置身于天堂
7 `% \: H& P1 X! M! ~that’s when I come alive
- G' T4 n% Z. x( Q: _. \我充满了活力
% _* {# E* N1 I$ z; Q( ETwo days out of seven
% E3 n+ Z0 \* P- I5 D" l周末假日
" J# }+ f: C2 ?9 O. O9 e" \6 ?let me be forgiven 2 T! k+ ?" B# G7 s
宽恕/放任我吧
, `! T$ y( B& ]6 q. HI just want a little peace of mind
2 o4 Q& x4 F8 w( Z7 @4 q+ c我渴望内心的宁静 3 \& z3 V$ L2 M7 i9 f
and it’ll be all right. # j0 u4 b$ {* s5 b3 u! e
一切会好起来的
+ f, l5 Q+ l! n1 XIt’ll be all right 5 A( ?5 [( p4 l. e" l
一切会好起来的 ; h' m* w2 ~+ Q1 S3 y# Y
F! v( W) f$ j( [: S2 ~- H( U& F5 g: q歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!) _6 ^1 B. M8 x4 U
自己译的不怎么优美哦 |
|