|
|
) a, ]4 O3 O8 e& D
★I get paid to think about things I wouldn’t think about 8 S0 N2 [4 q/ ]9 ?3 @& D
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 - G7 [1 k) ?' q+ @- s+ c
And I say things I don’t believe I say out loud
% t( o5 V- v$ e* \1 J$ u& s/ j1 y我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
5 {# @3 y# T9 y9 DI get a wage from Monday morning till Friday night 1 F0 x; O& ~; `" Z w7 o
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 * K- ]8 B0 Z! `4 H" t
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. " y- X3 g( P) ?2 h1 E3 @8 b
一周工作35小时 我得生活下去啊 / c6 l1 i8 c2 ]) g* o6 |
4 j( {/ @+ N6 t/ W
★Then I’ll keep on dreaming
5 `) J* c/ m" F0 `, r* u( m我一直做着梦幻想着
' K6 S3 i/ [- @( x! G% wTill they say time to go, your day is done : j0 z5 y* v: T7 C* Y
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 - y8 l% U! \: {. W W
see you back when Monday morning comes.
% N6 e' H8 h( c- O* t" Q- r# P% D+ g周一早上见哦
" h9 b0 k, R4 E" q- |! r1 _
5 Q/ G9 e6 ]9 R0 o# d★Two days out of seven 8 g, _& m+ Z5 ], b" q
周末假日[周末那两天] : w$ P' K% W3 O! c2 D/ \
that’s when I’m in Heaven 2 v8 h( o% A: a( q$ i
我仿如置身于天堂 : J6 P& ^0 e# U+ @* y+ B3 d4 G0 i( m, I
that’s when I come alive
! ^5 h! e+ x% R" U+ |我充满了活力 - A& l3 |$ e& [% s! v! e) E5 J& A
Two days out of seven 1 }( l! u0 l+ s; e! O/ @
周末假日
, {. J5 \; t$ s- Z) ?let me be forgiven 9 V: [0 S' A8 L
宽恕/放任我吧 2 x. W \9 h; J4 D4 r
I just want a little peace of mind
: J+ |6 V+ O y9 `3 o" \! t( C* o! N我渴望内心的宁静 . |/ U5 `4 {+ m- R+ m
and it’ll be all right. ! v8 B8 H7 Q6 p/ q* ` l
一切会好起来的 9 ^& p) r; L: C. I
; y( g; [2 I1 g, R) _9 ] s7 s★I wake up and tell myself I’m never going back.
8 @3 l1 x# g& J. X5 ~一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
% L Y+ _+ t, F& \: c- UBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. + e2 V" h9 \! C8 Z: ^6 q4 ^, ?
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 : c& g: S2 [: c1 B! A1 l1 c
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
$ N7 o% c* R# g(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 . o$ b! B( a( Y/ x8 G, c2 `
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
% B8 [! y; c! E! R* H但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 9 \9 Z: ^& C* E. m/ g! w& t/ |# Y, b
/ u3 x6 H; S" W% f- ]6 E★And we’ll keep on dreaming
. S3 n) c7 A& B% P8 K& x% f我们做着梦幻想着 + \- z+ c. j' S$ {6 Z9 e5 N" T8 T) g# e
Till they say time to go, your day is done ) |( o c. A6 R+ |
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ! o" I9 r$ k# ~; h" f' r& G
See you back when Monday morning comes.
. g% G+ i! a/ M! a1 w' L3 U周一早上见哦
1 p8 O! a: v4 o* j; f* `/ Z8 q" S9 v" e
★Two days out of seven
8 u7 h {2 j+ ?' M& p) K周末假日 + k+ s: L2 b! A% _* w: |0 a% F" d
that’s when I’m in Heaven
; G/ s8 R8 q5 U4 k我仿如置身于天堂
! k$ M, e" u" _4 v# bthat’s when I come alive
. b- k5 J( D6 H" S我充满了活力 6 \' t0 q9 f/ \$ Z. P6 s
Two days out of seven
& a" G& Z( R8 J. z/ d/ v周末假日 / k; Q" [$ \- [" f9 d
let me be forgiven 4 G) B( P/ h' T) n
宽恕/放任我吧
8 r, ]4 i" |7 j$ l7 n0 LI just want a little peace of mind
{" U! ~5 o' v' _/ @" N我渴望内心的宁静 ; h( U8 \* l. M
and it’ll be all right. - T7 O2 _) R: Z; K* L1 ^. J9 q# E4 r
一切会好起来的 : A7 J; r0 I y
+ v( o6 H3 p2 U- X9 a( f) u
★Then I’ll keep on dreaming 4 W, K2 H! [& x5 ]9 N
我一直做着梦幻想着 6 S; Z: v7 `. T& a
Till they say time to go, your day is done
3 n; Q9 z* x# |. m1 i4 o直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
: M! `* {2 x4 B3 ]see you back when Monday morning comes.
# t0 Q' z, F3 Q/ D6 n- v周一早上见哦 % n5 H& S- a) [6 v! Q, e
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 8 H4 N/ |: w2 V
' [2 ]1 E% t' \9 ~★Two days out of seven 2 J1 t2 R" i/ T$ n. j2 c: N
周末假日 ' v- C- Q9 h. `5 ?3 s
that’s when I’m in Heaven s5 ]- d0 T6 \5 E: r* r
我仿如置身于天堂
. F: g# O4 w2 _" x( Jthat’s when I come alive , F6 ?5 h9 t9 m2 t; ? H8 y5 |
我充满了活力 " z5 g3 x' f5 g
Two days out of seven 2 g" s2 Y5 H/ z a) ^1 Z- l
周末假日 6 ^% c" O! A& k6 u1 I
let me be forgiven ) Q# y7 @2 q/ }" V! c# ?! Y
宽恕/放任我吧 " u" B! U4 s2 g: D" `& c
I just want a little peace of mind 6 n. P6 w% u% j0 q# r( o: b
我渴望内心的宁静
" F5 D: C8 d' u' v5 Dand it’ll be all right.
9 {$ K. c. `' c: p9 }一切会好起来的 ; @; ]( ?7 L* Z2 ^; m% o
It’ll be all right + _, _. K- l7 O Y
一切会好起来的
c& L2 Q4 K! D- E. l0 g$ j* D! F l1 `* E+ j, B* V% n
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!, D% f) U5 ]3 S9 {$ p8 q9 P5 x
自己译的不怎么优美哦 |
|