|
[color=#ffa500]【中部20府】[/color] 1 |' y8 E8 t" V* `1 ^% l
7 s; ]: n* C4 e9 d5 q, eAngthong อ่างทอง 紅統府0 ]: U D% {4 ?: _7 N# c/ d
Ayutthaya พระนครศีอยุธยา 阿育他耶府(大城府)8 C* z3 Z% B: ^
Bangkok กรุงเทพฯ 京畿府(曼谷)
" h0 Y# G/ B9 F7 _; c/ ]Chainat ชัยนาท 猜納府1 S( E7 s+ L% Z7 n; g' r# G
Kanchanaburi กาญจนบุรี 北碧府% @/ Q6 f1 B2 `
Lopburi ลพบุรี 華富里府: _5 X! \# O9 s+ Q
Nakhonnayok นครนายก 那空那育府(坤西育)
6 y; Y8 N1 y8 z" d7 g5 rNakhonpathom นครปฐม 佛統府+ T2 P4 n& x0 W# W7 f9 ?
Nonthaburi นนทบุรี 暖武里府. S; N1 c0 T7 H0 _( }
Pathumthani ปทุมธานี 巴吞他尼府
6 M# ], e) i3 u9 N6 nPhetchaburi เพชรบุรี 佛丕府1 ~, g" D* U! ~0 `- [: O# G3 Z2 O
Prachinburi ปราจีนบุรี 巴真府
- p" Y4 `/ z+ C* ~( \$ T5 U0 wPrachuapkirikan ประจวบคีรีขันธ์ 巴蜀府6 }% U( r# H* M- P
Ratchaburi ราชบุรี 叻丕府
5 ^: s/ u! a' |' j9 c D/ V0 a' e5 ~Samutprakan สมุทรปราการ 北攬府
: e- L6 p- |: Y# j. l0 RSamutsakhon สมุทรสาคร 龍仔厝9 I3 P. p3 w% Z; O# V
Samutsongkham สมุทรสงคราม 夜功府7 S a' I; A8 J9 u9 l
Saraburi สระบุรีี 北標府
$ g7 a$ N0 r0 f, a/ OSingburi สิงห์บุรี 信武里府% w0 f4 x2 Y6 H: |
Suphanburi สุพรรณบุรี 素攀武里府 7 m4 j Y, r' c0 _" d
# z: }. f7 I$ M[color=orange]【東部6府】 [/color]
, |* @9 S$ u, W. J; c" S, n$ O- N6 i! K) M
Chachoengsao ฉะเชิงเทรา 北柳府# G5 ]+ d6 y9 Y2 d
Chanthaburi จันทบุรี 尖竹汶府. u- T4 N4 r, E# w. |8 K3 _% e
Chonburi ชลบุรี 春武里府(曼谷嵗)
& B7 T% B9 Y2 ?9 l. IRayong ระยอง 羅勇府
# a2 P- K% B; r5 q$ l) iSakiao สระเเก้ว 沙繳府) @) s3 p+ f& B! B4 |
Trat ตราด 噠叻府(桐艾府)]
% ^0 R+ F' k$ i& N' x8 g8 E+ {- S/ s' L+ ?# F
[color=orange]【北部17府】 [/color]8 j/ n+ s' U* {/ c( L+ ]
; m) k( j5 a- lChiangmai เชียงใหม่ 清邁府
9 c! y3 @( q; L# |: y+ @* G+ I4 MChiangrai เชียงราย 清萊府 o9 Y. H Q: a7 M! w* T8 f' H
Kamphaengphet กําเเพงเพชร 甘烹碧府$ G5 H! C2 U; `3 ~, p" @
Lampang ลําปาง 南邦府8 R% c5 E4 @1 \/ H
Lamphun ลำพูน 南奔府% z. h6 f @* T. O
Meahongson เเม่ฮ่องสอน 夜豐頌府
7 B0 R A6 P# S4 w2 K& yNakhonsawan นครสวรรค์ 北欖坡府8 [( G. \. n* k4 e1 B* I
Nan น่าน 難府
; ?7 Q5 Q" u3 \+ NPhayao พะเยา 帕夭府
b, }3 d( L a( X' R8 QPhetchabun เพชรบูรณ์ 碧差汶府
5 z/ i% `& A9 p% g: G9 O$ IPhichit พิจิตร 披集府
4 u* f, p1 w7 F& APhitsanulok พิษณุโลก 彭世洛府4 d: z# R* q* G j2 K; |3 t+ J7 x
Phrae เเพร่ 帕府2 {( F: @& f4 |4 k3 E2 A
Sukhothai สุโขทัย 素可泰府
% ^$ g; O$ c8 @) W& qTak ตาก 噠府 (來興府), @: q& ^5 |( u ?
Uthaithani อุทัยธานี 烏泰他尼府(色梗港)3 O R9 |* H# |* o# M) M6 q
Uttaradit อุตรดิตถ์ 程逸府 8 c1 q$ Y! x( v% C$ e5 Z, e
! I" V# w* ?$ f! @/ E( m# R[color=orange]【南部14府】 [/color]
0 [9 s2 _4 \! X: y" b! ?$ A: @& u7 I" r! o
Chumphon ขุมพร 春蓬府
! X7 @; ?% b/ H' g! |* ~Krabi กระบี่ 甲米府
9 O- q7 N0 D& Q SNakhonsithammarat นครศรึธรรมราช 洛坤府) `2 N g. h' [/ g4 J
Narathiwat นราธิวาส 陶公府' g7 E! `2 H+ G% }) c5 ^5 _
Pattani ปัตตานี 北大年府5 b' D/ M1 c& x$ o* u3 g
Phangnga พังงา 攀牙府2 m9 U8 z+ h; h$ y5 b2 _3 b
Phatthalung พัทลุง 高頭崙府3 r1 u8 J: k& d$ d( I; M3 v
Phuket ภูเก็ต 普吉府
0 p7 i- @% ]# W' o- V1 gRanong ระนอง 拉廊府" E+ R }9 Q1 n) W
Satun สตูล 沙敦府
% T( O; Y! j5 U' C( s, N) ?3 M% Q2 B* qSongkhla สงขลา 宋卡府" t/ {$ H' [5 N$ T% N* {! A- C7 R
Suratthani สุราษธานี 素叻他尼府(萬崙府)
7 e9 e( l; i) ^0 hTrang ตรัง 董里府(什田府)) G2 G" \+ g c$ S! F5 @
Yala ยะลา 也拉府 % S+ O. r7 c3 l) F- d
" J: a V) t) |3 W: j! r; \" f[color=orange]【東北19府】 [/color]" `9 O _' R1 e5 D( }
0 Q8 p" b7 E) s$ FAmnat Charoen อำนาจเจริญ 庵納乍倫府, I9 S' C- \; L
Buriram บุรีรัม 武里南府
: Z) G4 D. F% O, y' {0 ]" xChaiyaphum ชัยภูมิ 猜也奔府& ~% d' f' K& O! w6 I0 G; _. s
Kalasin กาฬสิน 膠拉信府
0 q: K H( M+ u. K0 T) g3 HKhonkaen ข่อนเเก่น 孔敬府- {5 v' g& x7 ] |! h
Loei เลย 萊府4 W: i1 s) `2 T; V2 w( v( x, d' y$ a
Mahassarakham มหาสารคาม 瑪哈沙拉堪府
9 Q: f- Y# S% tMukdahan มุกดาหาร 莫拉限府
5 o5 l, E$ w- r7 v# y) TNakonphanom นครพนม 那空帕農府
0 R% ?, l) |5 g, n( {Nakonratchasima นครราชสีมา 呵叻府
8 U4 R0 P3 _2 Y$ dNongbualamphu หนองบัวลำภู 農磨喃普府: K) s3 c5 z$ C: K/ `
Nongkhai หนองคาย 廊開府+ A/ m3 p$ M' v$ i f, I2 O9 _
Roi-et ร้อยเอ็ด 黎逸府$ v7 W: x: `' K* ~- G$ g
Sakonakon สกลนคร 色軍府
, x1 o, ^: ?6 Z9 G4 TSisaket ศรีสะเกษ 四色菊府
5 u$ \8 Q- N, b( DSurin สุรินทร์ 素輦府
! n+ ^. f% X& l, jUbonratchathani อุบลราชธานี 烏汶府3 G6 M0 w* r1 v
Udonthani อุดรธานี 烏隆府(莫肯府)
* m9 T! ~3 a3 vYasothon ยโสธร 也梭吞府
8 ]1 c* E. G# ~. { T7 y# L9 b# p, o! X' e+ I6 i; h! b, @- a
[color=olive]泰國76名稱對照,中文是泰國一般中文報章對各府的稱呼,有些是一固定的了,不能隨便更改。比如清邁、佛統等府長久以來就是這樣叫的,是不能隨便更換。有些府另有中文名如大城府、莫肯府、北欖坡府、龍仔厝、佛丕府等。一些新分出來的府治,如沙繳府、農磨喃普府 、庵納乍倫府由於才不到十年歷史,中文名就不很穩定。 [/color]9 O% |- @ ?( o1 d: o, F% k
[color=magenta]有些府的中文名,就是泰文舊名。[/color]
7 }, K4 B! }7 ]! k( Tสมุทรปราการ 北攬府 ปากน้ำ * P+ A$ \& s$ G8 `* Z" m
สมุทรสงคราม 夜功府 แม่กลอง / k) ]/ T5 b0 H, q/ ]1 I; Y. T
สระบุรี 北標府 ปากเพรียว 0 i7 i7 h' M: O1 }
นครสวรรค์ 北欖坡府 ปากน้ำโพ 7 f: Z/ F! w; P8 [
อุทัยธาน 色梗港 สะแกกรัง 8 \& H! S, J) J% t) ^4 @
นครราชสีมา 呵叻府 โคราช
% W2 ~4 Y! W+ n& i* Tฉะเชิงเทรา 北柳府 แปดริ้ว
2 w3 u3 V1 }5 U/ k! t還有曼谷也有任叫บางกอก。
8 e+ h9 G1 _5 S" K6 n% D3 w% B
5 S3 o, p& m. L: a[size=5][color=red]配上簡單地圖[/color][/size]
- l2 I9 k* N* D0 Y中 部
" I! Q m6 R2 N. ~) I" X6 S/ s, ~ภาคกลาง1 i& T8 |$ m+ X c6 x( F0 x
2 E0 V- d) s* v. t+ `
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ce.jpg! R* k- e/ Z( f1 l8 i) D: b6 ~
# n( o X/ M" m9 }, q6 A5 \, U
% F G9 }! M ]2 p# U3 s; @
東 部
& @4 c" t, g- b! ~; `; Zภาคตะวันออก
# y5 L7 d- B% c/ m! E* L, m; G# @+ n/ R& u6 c3 l% u% J
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/e.jpg
3 T+ w. F+ L1 g1 k! z- c! L4 i. P+ ]5 T2 _: f+ C0 [7 e$ n
北 部2 _0 c6 N/ F, b8 Q* |( H& ]. Q; ?
ภาคเหนือ6 F( t: C* h- g9 L5 t
, H5 N- `. E2 L8 C R
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/n.jpg
! A. U/ j4 \* [1 \" n( w! b+ a+ f* b q$ |( G& ]
南 部
# A3 h9 f( ?% e8 vภาคใต้4 K7 U7 @6 _: U4 ?8 C8 E# }/ H
+ `5 @0 I* ~& g0 }http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/s.jpg9 x* E2 A: d* T
9 k6 b. s& z, {# w1 a東 北 部
. X' E1 {0 c" m# q2 b/ u/ Gภาคอีสาน
4 D6 `+ w6 b- g* x% v5 j' j4 f( [$ n/ a- y* r G; r6 o/ z, l
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ne.jpg |
|