|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张) ^) a7 r6 F& W" \4 h- v8 n
! U1 c, u7 {$ M" J' U 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?; _% [& `0 {- m. f
p. [& k7 }4 I! i/ u' P
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
- h# I! N9 H6 i( O, w; D/ }6 |! X. Z) k4 {
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。0 y6 I/ B9 n, n5 s! |
" S& T) Q6 I! `5 Q 苏:时机正好?
6 P8 e4 r& S0 ]( p7 Z4 v) ^9 k# F7 x3 m2 ^) w
张:是。+ u9 r2 M. t! r( K$ G3 g8 Y/ |
6 g# z7 N, {6 A0 J
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
5 H5 h; U! R5 k% w: Y
% W; D1 t, w# l9 B6 K1 q+ n 博:公使。
$ ?$ T8 Q0 S% e3 h# `; }5 [8 [8 A
: H+ U2 i5 J# o5 b9 I 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?: q; |( U- J) R1 v2 g' n1 a4 M
* K7 @2 A3 Y. ?3 {! y 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。: I) {" K; i: ^ T( g+ ^4 D
( G/ @5 G7 S& v; y4 E5 o! E3 _
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
/ g# ?0 O/ X* O; T2 O2 R9 b' v7 @: N+ M5 K W, ^
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。& q* _7 Z t3 d" q/ I# o
/ y+ ~% P4 b6 T- L7 K4 F
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?! a2 {; Q) E) a7 n
9 {( W4 A+ C- z 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。1 j/ x( [" J+ |3 | ]: q
: o' f- c& T# S2 k 苏:哦!
0 a# u! J: u# m
# a% f- R; e- t' ^! p 博:这位是真正的职业外交官!哈……
% Z; g* t. h3 n- P3 V5 J0 z7 B2 r I# f
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?0 W9 @" v# {3 ~* q6 @- }3 i
/ U. |$ l2 p& Q& d5 n' c 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
( a8 _; s* B( z' \1 a
0 z# `# k: Z* m; j+ c a 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
5 ^2 \$ a& @0 \) y) {1 i. n" p( _6 C$ I
弗:是的,说泰语。
8 ^& X$ |: {- f; f0 z% J2 j3 J- h
; t7 {" L3 C& v v" B 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?4 u8 F2 x ~8 r: B& [4 i
/ w0 L# M: r4 ~5 x; \: _ 博:还从来没有吵过架。
/ U0 e d5 u* \' d* [( o" [. [$ Z1 {! U/ T7 y1 X; ?0 B) p1 C0 S
张:是,从来没有。2 H8 A4 }8 a4 V+ L' z
: W U4 C% `: P9 B$ V, `, t$ F; ]! h
博:用泰语说,就是“还没有”。6 u$ n6 g/ R3 }
& k, U9 {/ P& B/ O- D, M& b 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
+ G$ R9 U, d# ~) ]/ X; o' F' N# p
( b, @; R' Z, C+ W' Z( Q3 |' H 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?0 j* Z& k/ u1 n) J8 j
3 o5 a; a, P8 j& L+ Q# k 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
/ w! h: i( \, B9 W7 h6 N1 s' O, o5 U+ [. [- ~7 {
博:从来没有在那个时候见面。
2 R3 k a' I: a% T9 w4 s8 W L2 }6 d1 q) O
9 R* |1 m7 p1 T# N 张:哈……
r C$ p! \0 h, }8 `6 q3 j2 S4 M! X9 b$ Z( O
苏:尽量避开,是吗?
6 r: b; E7 c% Y" t: _ q2 x2 C5 C8 H, G* ?( K
博:避开。避开。# Q# \4 M4 _' i3 r. y# l- R* }
9 h# U( i- G: H; N: c* u
苏:那英国呢?
3 w8 S. }" {- b; ]- H1 \6 X4 ]9 [8 o0 o. N5 a- ?1 X8 {
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
U* q2 ~" ~; q" X2 G3 q- k+ m
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
/ j+ H5 d) V+ b0 j
0 y2 Z5 P& Z; Q" T) ]* ~2 l2 R; L 苏:要退休的大使说的就可以不一样?4 K( X, q' l6 D) }7 \
, U7 q, y* r! r0 }8 R7 y
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……- E) `/ @0 @$ }1 a
1 S8 R6 h* U' J9 y
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
1 ^( c& ?/ L/ x0 T' i8 A6 H0 g. T
4 J5 x% ^4 X5 N+ v0 W" ?2 ]- ^ 苏:那作为朋友,会怎么做?9 e! r2 Q+ g- m3 M& `8 s/ s
' x0 {# K! u. S3 Y+ F( T
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
7 d7 D( X1 V, w. A+ m B3 G% u( J4 `3 Z5 B" [
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?! K/ H% ? w* }. f A
9 ^( U$ W) S8 Y. K8 y4 e 弗:是的,会交换意见。& @( a- D# R7 L _* {: b w
+ F. A M1 I0 L! | @( C p: Y& l 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。- b. d7 c1 E& A+ E( Q
! r+ Q2 C7 ~9 C& p0 B. a 博:没有困难。0 H! g" b4 k, X
3 x, m* o$ O9 Q0 Y# ~
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
8 e; V4 ?0 f) z& m' g2 }. y: U2 Z7 E! @2 d$ ^* M
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
- G! Z8 d# c/ s' B
: X/ g2 B- u5 y: w* i! \8 S* j 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
# F0 w6 N% P" R6 ]' y/ v% h. q+ R8 e0 O% g+ f
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。9 v P% {5 |: F
7 m' n' b# W# E7 a+ e 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?, S1 Y7 x3 b4 w$ i* O* K6 J9 q5 e
& R+ ?+ K1 F/ A6 f+ j* c 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。* ?) @1 Z5 t, B2 D: H1 y8 |
4 a1 Z, O) y: e7 m8 V8 b$ I 弗:我们必须保持中立。6 I; w7 l: r7 ^& m/ n5 q& {
% t9 W' c, Q6 } z- p2 C
苏:始终保持中立?" \( L' y7 P M0 Y/ l
4 I5 [$ c F }" g5 S" B) L
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。( n% ^$ D2 A9 T( l! V8 y
* S/ ^3 {0 P M4 v3 g, z 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事…… a) N2 V) l0 y
2 _. Z) j6 q# k* Q
弗:但我们不理解啊。- J! u: b5 ~) \* ^
5 b* I/ x/ [: M8 C6 U# p$ B7 y 苏:不理解?! f7 O5 F* U- r- |# {$ V
, P" ]8 A1 x- I5 e 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。( o+ _2 }% D/ G" a5 {
. d" ^4 D, O# q4 ]) z9 H 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?$ @+ k9 _" P& U- Y
" y8 Y& [- U, W- M
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。6 j; X/ v5 q) T% O0 B8 m
4 R: Y% l( Z' J; z: W4 U 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
4 N- `% W% w: L4 [8 z# U( J7 l6 m$ x) p+ A8 D! |% k
博:这要取决于“祝贺”的含义了。9 I) A. H7 I) q
- a, r* v4 E4 Q. U8 p; j( ~
苏:中、美是同一天吗?
8 _; `- L d; A: v, c8 F" A2 k3 t6 ~& l; F/ I: j. d5 {) k
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
$ S$ D( e" I4 n6 U8 s0 x# ^2 K3 }7 e# Q; j2 Q3 [
张:是。5 d0 [/ U+ |7 l5 v9 h) j$ K
4 |3 F8 s* H& I @1 Q: D; P
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
0 q8 `6 s$ R: O3 j( F% g! ^& f# [/ m; `) `" x: D1 F& O
苏:张大使介意吗?* j( U. c! p1 g4 d- y L/ i" Q
6 m/ s0 V( H3 B, u 张:不介意。0 q6 n8 y8 g9 t. A/ u
4 o6 h2 r6 {6 {3 W. A9 Q) K* x 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。6 \& a( |( U$ V! M* W+ n6 m
k+ h! T2 l& R
博:苏提猜,不要想得太多了。
% v j( o: v& v6 k+ }( G9 }' {9 N+ @& E- H# x. F
苏:泰国人这么想。
( R3 W+ v, W; r1 T p- ^3 N' ~/ Q+ F# s) a8 a' I7 ^) r$ t
博:我们不这么想。4 v0 s1 H# v. ~8 U L) q4 ~
* t: m6 v8 [! D# }8 l: g
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
* B1 D. B8 C$ X& J, @, v& Y
6 t# L, R+ ] |8 w# Z$ i在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
% ?& k. t% S8 P: @* }# J. U. n6 O7 o; _) s
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?: q" f$ R0 K4 ~$ E* Q
: N) v2 ^: K/ T/ Y+ |
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
7 l/ `& b1 a# Y& i$ x7 [2 i8 Y" }0 k9 v. `1 O9 ]
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。! f! x2 q9 V/ @( E8 }* t/ z7 U
o' ] U: n/ w$ N 弗:是。2 p" N. I; N( v- u
8 \) `% S6 Y) i9 N% x* r0 F 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?) {# z% A2 y w& q/ f3 k
; n |8 ~( n3 e, @3 c1 ?8 R 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。6 h. [( b: |4 e0 O2 D' } t9 f
3 [2 R+ H, z, g% {" H- V, S; n: |" r2 P
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
( P$ k% J9 ?& p, z+ g( x5 M2 }3 Y- ?* x7 S6 @+ R6 N. Y* ?
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。+ S1 n- K ^. A
- B3 H, b" T7 c
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。8 ]; f ]$ T# b) y* D* g/ {- I1 w' \
. o$ K; R( _: x! M" M/ ?
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
/ s3 C- n* c3 O8 ^( f; P- v" i5 W, N6 d$ A. W1 S. b8 Y0 G; S
苏:大使感到糊涂吗?+ w2 I5 o1 P* h0 h' a+ G) w
% C! C$ M' E7 Y$ `1 C# u; T
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
- R: H$ K& t* @+ {* ^: ]
! B- d& [1 r) i7 V* f 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?- f u7 B3 A; P1 ^
* k; B# s# o+ g. L
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
' `% ]) u2 f# w: J
0 ~ n9 E4 F" ]7 M 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
* \4 w& m3 t$ ]6 }( b7 U: Z7 U3 h$ \- W
弗:哈……
, W* L! z* b+ `& O7 d5 Z; W9 N! B. M, h1 X& s z I
苏:每次来都碰到了“革命”?
! { W! q' ?! A6 x j# J$ w, ^# P" F$ k# Z
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。4 R' ^0 V8 |/ n- C; `
! {8 L6 P2 d2 F+ y! Z) O 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?5 K4 U, r* t& n! i- _
5 F/ s. J" R @1 @ 弗:那天我在英国。
3 t# E$ L; U# N r. `. c1 U9 O+ K' d8 w
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。+ L! F1 a' s1 I' a" n% x' e3 B
' u# c. q) l2 q( R( @ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
8 {$ V @% u9 X5 ]. S J5 ]! V
. |& C5 q& y$ M) E: r1 e, q: } 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
7 x0 ?, x, j( s+ o+ o
) a6 Q: d% |1 j7 A- M( e. q# z$ Y 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。- X5 p8 ]( N- T1 j& q5 f8 x/ t+ y
- W8 s7 v0 p u2 Z) r
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
: `6 z9 Q) f/ C0 u
% n0 s$ s4 N8 p0 F' M0 t 博:那你说说,有什么情报?/ U: v! r' f0 U$ t: z
1 l5 T/ G: q/ ~ 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
. H: h0 `# d% \" x! ~/ ?9 R. J
博:不对。2 K6 H: G% ?- H# H
6 W ^) E7 O5 c) r4 t/ n/ K 苏:CIA,可能有什么情报……
_5 a* t7 l9 v$ z& j2 m% X$ v" F
3 y# q9 @5 k9 p" ~ 博:谢谢如此的表扬。谢谢。* F$ P; B6 S+ q6 |+ V
/ {6 J: E# f: W6 ]3 @; ?( h 苏:不是事实吗?4 u8 l& l( j$ K; ?" H+ _
) c& @- J5 g5 W* ^6 z: K 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。$ c- ]& g5 I( [: A9 S- S
* B, d; h' Q* v
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
1 ]6 A" F! _. c6 V- w- q+ ^" `0 t
& `: O* E X: T) e 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。1 Y6 T7 h3 W. Y2 E
& ~5 _7 ^ l( e- ?/ m3 i! ]9 | 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
6 V& R- ]& {* a" J+ n3 L9 N4 k/ w( x8 M; g" s
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。3 f- x, x7 r/ ^8 n7 F; m
* L P( n" ]! {9 g! j
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?3 {. o/ D* I. _2 N
; @9 m- f' O+ G# m" J 博:苏提猜,请不要这样说嘛。9 h% A& V0 S$ q: |* Z9 T
, ?3 h f5 a# ^- x: V! ~: p# U# A 苏:为什么?损失什么吗?
, u+ |' q! }- w% p9 `( X
2 {8 h4 B( h7 X6 ~9 j& v5 Z h r 博:是。哈……
; o. C$ g9 `% i; H0 h$ U/ B+ j+ R. [- @8 W& n
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战? S: | I* x6 c0 H
7 O1 T0 T6 N0 c. y; C0 X 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|