|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
( L. ]" V9 ?; l7 K& {# \4 S k( r
* v6 L8 f8 ?1 g# Q3 H 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
# G5 e: d9 \% ~. o% c4 a+ f v' x* h6 ~0 D! j. ]0 h* l
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。0 z9 y. P( X& d1 X4 E
$ H; B! n9 k: ? 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。4 j# D! r, P! E" ?; T2 b6 ^, {# z# X7 O
( Q3 C$ o9 N8 k& Q0 O; a
苏:时机正好?; P7 `$ h9 M& a% `+ q9 d
0 z4 s" k7 v+ d0 e 张:是。
! k/ [) w, [' H2 D/ G1 A( c% O7 _: |% G/ ?
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?; S$ Z( P' w" y3 U; _8 R: g
+ C$ i# \% z. v& r 博:公使。
# I# D1 v7 V" ?
/ o! J& e5 W8 _! v 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?7 y/ M; ~3 Z0 [; {
4 n) L: r# Z) o% z( X( Q( H
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。# L( H+ H% K- x1 Y* P% t
: A2 w9 V. x1 s; o% F 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?( q% V1 I- U. s2 {( {8 C8 b6 l' Q
+ b( E0 G& g5 _4 D; d
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
Q, u3 v/ P2 i X4 P2 O
0 E# b/ k( H) m7 I8 o {) S' a 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?# _. L7 A8 u( G! U! V8 U: S
$ T* t! ^5 K$ o& H# } 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。4 R& ]6 B4 S; f" R3 t# {
( c. W) I1 G) @1 }
苏:哦!
4 Y/ F# I3 p. Q( T4 W% P" f; A c. Y5 S4 N+ \. c& e, l) C
博:这位是真正的职业外交官!哈……! w9 z8 j% @* ^! | [) Z4 t
3 x; K$ Z) d7 _
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?6 O$ |% D b. d$ |5 M
e3 g7 `" U m' W! [5 |; B 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
* E) U" ?" W ]1 J2 i2 E; H# j- B4 l& s n+ |
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
8 S" @: C3 C6 F. ]' ]& q v0 L% }3 h
, f) w1 S3 {! F- } 弗:是的,说泰语。
) B! L2 _0 m# _3 F9 G% C/ O7 O) |0 T+ O6 h# M3 J) \( T i
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?. R! x" Z) d$ e! ?' @0 `
- \! p* Z: l4 L Z! s; g
博:还从来没有吵过架。
4 Q; F* x/ b2 |3 t# G0 ~, k- c
- |' F- v. b' l6 w% ^3 t* f 张:是,从来没有。; T0 S8 }* z' g1 f
" z0 p6 F, q. ^1 e; o/ r
博:用泰语说,就是“还没有”。- G" F Y0 U7 y
$ q& Z$ u( }" f. }5 w
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
& y% @5 X. A" \+ y3 r
& H9 N5 Y8 {5 w8 h 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?; z3 v4 B$ X9 v
9 D& S- Y& [" K 张:我们两位从没有过这样的遭遇。5 ~1 e# J2 h# P; z7 E; s+ O
* M9 u4 S3 k8 N2 _3 X
博:从来没有在那个时候见面。
! z( v+ f$ ]& d' f
, u$ M$ q" ^+ I. g 张:哈……
- }$ i6 A0 [ i/ T
4 y0 c5 S, G ]$ J& W; a$ ] 苏:尽量避开,是吗?" W; Z6 i5 | O
+ ~, \7 a$ E0 X& | 博:避开。避开。
9 D5 [: ]: V7 e* f# e! C( z, F3 G4 q# \
苏:那英国呢?# G d3 j5 ~6 W% }/ T8 b* U; n
' X5 S2 S8 n7 S- W A2 v6 U; z$ e, g
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。- N) K& j n$ k( x& Z3 |& [2 \
$ t$ U3 ~ [7 z/ v0 W. i2 p7 Y) F 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。( [. h9 p: }6 Y( ^' K& D
+ {& D+ {2 k0 H' F. } 苏:要退休的大使说的就可以不一样?$ H2 d; C- A( q8 H
2 r* j* E& y6 M6 I 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……$ | C# N [# s9 @! ]8 y" a
: E% V/ Z% K0 M) g" p; B
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
" J7 k& C ^" J! a
: X1 H( `# o' K7 b# k& D# H 苏:那作为朋友,会怎么做?9 p# T- R1 S9 N: D3 {( i" ]0 @8 K
$ |1 H" |: h9 U. `* o* r* j- u0 a 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。4 b* L) n& d4 X$ p+ v5 b: [/ V
Q5 F6 _ M' W 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
" X( }: e* Z' m4 B9 t- ]. f& C7 h1 T7 F8 o; o/ K+ H
弗:是的,会交换意见。
+ f6 f) t2 |2 }# [3 ~3 T4 j- J1 O" a
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。+ b; S1 Y. R6 G, \; C5 H! I
& J& \+ n8 g( G% H 博:没有困难。
X( V) l6 R' r" I+ M2 B
/ ]5 Q9 F7 T" h0 y3 P8 l 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。* j3 K" j2 e/ a+ N
: W* ~2 R! N7 c( @" c! @( _2 L! ]
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
& E, r* m% [* S( o4 ~
! I0 A' Y; ]1 E2 v 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
" s% W: e) n9 { u' b4 k( U1 N* t8 N$ P( r; J/ z J$ u
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。% j0 q" o/ A* ?$ a
1 W. }. I4 R, p1 s; ^3 ]# q: Y 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?6 n u8 b2 N; F; U1 f: C* ]
6 o' U- {3 y" i! @8 N
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
! j6 }, L' P1 E; W- f7 m4 F+ i$ e/ A2 ~, Q
弗:我们必须保持中立。. Y6 o0 i) b4 p! t
( m# E. m4 S' y' y% R8 T; c
苏:始终保持中立?
1 v) f9 J2 H$ L; _+ A2 g, o& x6 A% s) X6 }+ e1 ~
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
" U( |- U! v% [* S/ d7 L
# t, p# g4 X a: A' O8 j, Q7 i 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……! I. k" V7 x; }7 _; P
k$ c [2 N% z* z* H
弗:但我们不理解啊。3 I7 @6 z; @6 ~
) m- X I( b2 _2 T
苏:不理解?
0 L# D& T. a% W8 t3 ]9 M. B O. Q1 i X; p9 L, E8 }" ?$ ?6 d0 [
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
2 A" @! o+ a2 j8 K
6 m" N) ]/ Q. Z+ @ 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?$ @3 |7 ^' q8 i l8 h5 M9 J& u
" m$ l7 G+ S" L7 z H1 q 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
: S8 Q" p9 B! S" S7 {' \
+ n9 ]8 x0 A* q 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?: u3 Z0 S5 x7 s/ I! l! [$ P
* V' E' f/ e3 h) x8 Y- O 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
( ^. M, y1 u( l K2 |: c' C: I! V) B F
苏:中、美是同一天吗?1 n ], x3 [8 s. q5 ^7 b y% P( X
/ |: c0 U+ }% F! s( r' A2 \. F" n
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?2 h E9 ]7 X* z* _/ A6 R
; E7 [- q2 h2 d; j, Y% f
张:是。' t1 U) `+ L$ Z
$ l* N# c9 P$ U" ^7 v/ r t
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。& E6 P2 ~, o' H- F
2 E% p; C* H' _( e! L2 t 苏:张大使介意吗?* {0 ?. S" f2 w) e
; ~$ {5 Q1 w% B+ O0 {" G7 c
张:不介意。
2 z+ X( \* t( D: \5 g$ W7 n8 P5 v2 f- t
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。) \5 v: S+ W8 y5 c0 \; f
& z8 Q7 D L. O# S, |9 W4 @/ f 博:苏提猜,不要想得太多了。2 C+ \" Q! T' V6 d9 X6 ^
6 n6 d* u' D8 e8 i 苏:泰国人这么想。
* D: E6 f7 I' Q/ Z) l3 Q; l
- T, L& |2 U& e8 |+ x! Z) E 博:我们不这么想。5 i z9 Y$ M6 O; p: t5 @
% n/ [& z! {( S- }& x 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
; m, Y4 X$ S- F+ g8 W' e, s' x4 H
, d# N* S( h# K1 A' M6 P7 ~! b在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
7 p- c5 H' U, y7 W+ w* h2 d e4 R
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
* V; g8 H. ?/ @/ f- B( v$ s
/ ?8 I& y5 c8 _" `! T0 v 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。6 |' ~+ c X3 I+ f0 N1 ^" r& o
& x, b1 h6 n% g& `! U/ _ 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
; Y! q/ a% |2 d7 }( F
) U5 D) c7 g, `) ?7 l) i t 弗:是。
' e, n1 T, T( R% J7 @4 J
) o0 d; ?; E( Q9 [, w 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?8 V4 x: |5 c" q7 H7 u, T
% a; `- ]$ S$ M 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。3 G q$ {7 U5 e* R- m$ a% |
' ^, C% A7 F6 i1 s6 l, T 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢? n$ W1 ]( W5 P. a
! Z" N1 r1 J/ x1 R3 F2 e2 m$ q 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
( M: j0 e# B' }/ w& n: ~
& B$ ]" ~) G4 y' K- ~. H5 y* \8 F1 n 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。6 d5 A) h" o2 c {! S# z3 r" D6 a3 f
; T+ K& H: n/ G3 v
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。' G1 l9 T, M0 [1 S5 s" F9 M
+ }6 K3 `0 h% N0 S3 y$ D
苏:大使感到糊涂吗?
& W8 B4 q) W$ q0 V7 K( F1 n8 P: o( i+ i% T
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。* r; Z5 j& Q s) n h
) P) a9 j8 D! q% w8 [ Y
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?: d) k0 O; D& a$ \9 a
5 v2 A& Q8 S7 i, L" l; _ 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。+ z- J7 A+ ?* o# U: s
( [% [" T8 X. n* w" C6 z4 w8 {0 Q
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
- G2 I2 E: |/ Z" [: F: ~" ~/ z: P, N j w, G4 h& B5 j- W: U
弗:哈……/ e: v/ |) e- v1 q
5 ]+ G1 T6 `7 q% Z
苏:每次来都碰到了“革命”?- b7 V/ z) e* z6 z/ g& o' c3 _5 l, C
3 D+ n& }5 v5 ]: L 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
3 C' X& C9 P3 a9 `* K: n+ B1 L& |3 D$ }
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?( U/ ~. |7 A0 r. O% t2 S. Z
2 x% L8 [* ], U4 M- @; | 弗:那天我在英国。
+ z- x1 O9 \. }" g& o6 \4 e
2 s c% H, t( g% E+ x$ b; b0 z 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
/ N. F: ]$ G$ c! ~3 n$ B4 u/ s8 R+ c7 r& ~
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?* {) z3 ^0 k5 t, p
2 N2 W# p1 q1 W5 {( V/ P6 Q8 F 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
, s6 r. V' n. h; Y* o1 [
* b5 R) ^9 s% I0 D' R 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。3 y9 Z {* e p1 q% z
0 x9 [/ S% [ L1 u4 w
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?5 I( H: J) R9 {5 w* R
4 O+ d. Z' O1 U- b, g4 S+ J5 l
博:那你说说,有什么情报?# g+ E. r) X# T& A1 D
) F, a f! m3 k6 L 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
# Y6 i. D& Y, I H( D* ^$ S4 y) ^/ R) }* ?; p! U( g& h
博:不对。
8 A8 O, U& R7 T, [+ h
5 F, ]7 M* D# M! ]2 A7 D 苏:CIA,可能有什么情报……
8 l; L- K. W* \- y% h! [* y H' e" O: ~( B
博:谢谢如此的表扬。谢谢。% _6 I6 ~) a5 z6 ?
7 g5 ]% T4 N: a5 x1 |! Q* A& a 苏:不是事实吗?
' `& t) `8 H& }$ b/ A- d1 G( i9 P3 q3 ?3 w0 Q* X! E
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。5 D' C& }6 h# s3 ^* t
( p; I! w: Y& l: a4 u, R S) q' `
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?) G4 [9 u( b( q# I& A
# y% V) `. S2 a# N* Z" F w( { 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。+ ]* u, C$ F: P+ J o
1 A3 T4 m* ], g
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。, x* ~' |7 `0 b0 u5 ]3 `+ w( y
- I; u2 y: k7 V( ]
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。" W, a# [) W' M# U
. v- i! U4 Z" G# p4 S 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?0 `3 W" y) q0 | \
; d( L+ q6 w$ R2 W: J. U 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
5 z: n, x e+ B9 I! k8 S5 b" K0 {+ z) U" e3 U: Q% I
苏:为什么?损失什么吗?4 z6 S X6 u/ G% P0 T& R
U4 m0 J, ?& }2 t
博:是。哈……
) C- `9 x% F# T
4 n4 B1 d6 m3 b 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
/ R1 v8 y5 d6 R/ |: u' ^% j# m5 e( Z- D
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|