|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
+ j, h1 w6 k9 |; F2 R% t2 v" o
4 b( B) s- A& m1 B" g 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
( l' D& ^2 O! p9 t& V" H( Y1 v1 q. @
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
" j$ X2 y, I6 b" |# ^8 @. ~5 v# q- B/ P' F. v6 Y1 k W/ }+ h
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
; C( `& s# ~# K5 M3 g' o2 p- _. W
苏:时机正好?
' L! r2 P& W! W2 b, u( N3 ~0 |/ f
张:是。" k' f( @; a& o) |2 h2 Y
" R& V. [4 l7 m% Z/ a
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?; w* m3 b: a" ^7 V" B# [7 p/ o/ Z1 W
/ e- C$ ~7 b! _3 U, z 博:公使。3 Q2 L* v( y& H" Z: o9 s
9 ?, A2 b6 \% E
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?+ L8 \, d% C- w7 i8 v
. p# D& g$ |9 ]' G- S2 S; Y
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。9 K1 X2 {6 a. f1 f {# s6 }
N6 `% |, c/ ~& j 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?9 z# j3 m2 r4 y, [- e9 b8 [3 L2 s. z
$ s k( `2 T( z- x4 l/ A( ? 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。" c( g* I1 S, P: n/ c
7 ^, i* J: O% T/ ^* G$ p 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
( z0 K' ?- _& L) W. S, y* }* s/ T2 g3 Y5 c2 ?1 @3 R
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。( L, e9 y& l$ @7 j4 L7 _
- q9 l# X3 p- g+ E& c; d: D$ T, P' ~
苏:哦!) X/ n& x7 p& ^# N! x3 S
Z6 ^3 I' K* \5 O! G4 } 博:这位是真正的职业外交官!哈……7 F1 G8 d* {& p/ p- t) Y# G
$ l0 q4 k, r4 W
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?; J6 K0 y5 H( ^2 d) ~0 |
. l& x0 Q: \) ^& K+ `3 s
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
3 ]: i( [: @+ }, k0 r* M, {9 Z; S& n2 `. n* \$ r: @" t$ ~
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?! O$ c' X+ n, _7 M" {2 v8 R- P
# T. f" d! h6 x; G* W" o. u$ O
弗:是的,说泰语。3 B m/ N2 x8 c0 c- n% |: m
% }, ? c( f f% J
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?$ Q m+ x( D: N- k0 q
6 O, \* M% p0 A% b* t! M/ m 博:还从来没有吵过架。2 ?5 V7 H x2 P
: B7 d- d5 J1 @/ ]4 T# V& w2 ? 张:是,从来没有。
$ s; _) |' V6 o! P: P" K# _
0 u! d9 b! q' ^) i* C- [5 k: u2 Q& s 博:用泰语说,就是“还没有”。
m9 A5 N8 a2 z4 g
1 D& s$ v2 z) l4 o5 V' O 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。, y; ~4 ~( r4 A4 x. {4 n" ^
# K7 T2 t) X, p, i
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
! X" B- r( N4 `; @
, V/ {8 J+ z. O! \8 h 张:我们两位从没有过这样的遭遇。; P# o8 \3 L7 Q" A1 P. R6 Y
- f% V5 b# S5 J. K$ e" B& C 博:从来没有在那个时候见面。
% E4 F9 L! g3 v, W5 Y$ c. J- E$ J# q Q/ `6 J' \1 N( c0 o
张:哈……3 N& G1 ~1 P: M; S8 L% k& d3 P& B
/ u4 n- r2 J3 T
苏:尽量避开,是吗? c p, h7 p8 y6 ~. @
' ?$ e' A) o: Z: o+ T4 `3 l3 p. T% G 博:避开。避开。
' N( l# h+ F- O% X& ^
0 P _0 Q* u3 _ 苏:那英国呢?% q9 {3 s {: r/ \% \
$ f% f6 j# a; t7 y+ K9 Z" p 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
& Q" P C: A; f3 C! O- V% D2 d( j2 n3 Q# y$ h7 l p8 @
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
# I& q3 ]- j& V6 k
' ?$ d* d8 x3 u. Z2 X 苏:要退休的大使说的就可以不一样?, a5 Q- I) F; ?5 Y
: @0 O( W4 g- N. W% Y 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
2 z6 W' l- E/ ?$ [. C. H$ L5 I+ d0 H' F& l: w% b6 A0 q
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。3 R: T" u. z* K: p9 A' D* p
* {6 `# l1 M5 r; g3 P- D/ z
苏:那作为朋友,会怎么做?
$ p/ R2 q% A3 q
5 \- V" M3 \0 M4 \! J' c 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
]) l+ \; D3 _/ L/ j7 w0 y6 m3 G& g# g( `8 Y3 E
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?7 f- T" ~, Y4 U1 }% F/ ?8 f1 g
- j* t6 U0 J9 `; x& _5 M! F 弗:是的,会交换意见。
% L- Q* u4 s, a' @8 E" D% D: ^
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
4 ~+ y' c3 `' ?% e8 Q
5 Q0 t$ S# S1 `7 [ 博:没有困难。
0 w0 E- z( {" r7 D4 Y( f- x6 A; |4 N6 y) ]- { E! H7 O
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
l3 M h. M2 F! {, ?0 L( J- c: o% k' o0 E2 v
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。; `" N6 F9 z* ~& Y4 v: i5 E
* z& ~" h X# i$ `1 W' g0 ~! |% ` 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?" I# r$ K' Z4 p& L
' s4 q; L9 U/ j1 D1 f4 I 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
. v+ J: ?) k( s5 R% f2 c& t4 x7 w- f
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
' X0 n1 U0 Q. e9 Q+ X+ l+ F
& Q' {; o, S6 b2 S6 U6 |+ v0 m 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
& Q# [' H# E" ~5 Y: F' Z, ~3 e S/ p, w' ^
弗:我们必须保持中立。
; x* f- R$ l% a. ]; ?
- M5 s* M; w3 e3 Y* s 苏:始终保持中立?8 |" |$ X3 x' P ]0 i
$ f9 o5 z, [" w" o: o7 S* n" C# N h 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
6 B! Z: ], z/ W2 v# G+ A1 _% u$ t9 s% y/ I4 S2 G* b
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
/ K# [/ M" s1 K- M, T# U K
8 H# r H7 M! H4 z% J2 j 弗:但我们不理解啊。
/ r/ ]' E2 P! a8 H- Y, C5 @! ?0 a
苏:不理解?
, W9 n% c1 ? k% J7 N& }, ~" s6 U! W
0 f, l3 M! F/ V2 r P5 n8 S( P 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。$ l! ^5 n3 y9 F6 _* d
0 W5 j; r. Q: d 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?( Z3 g( t* d7 X3 v- B+ M1 p+ v
6 {( r \9 q) c& V. X& Y 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
2 v5 ]- @( [) V( Y" C4 d
- c0 P6 N- ^9 h. N 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?+ l$ e3 f5 v. I' S( _. r
1 w. b& N1 j. Y1 g" T 博:这要取决于“祝贺”的含义了。) g. C3 F( S3 R0 q! ]8 U$ a- ?
" v- i3 _" r5 J3 p' Q }" O& O 苏:中、美是同一天吗?0 b# i. w( M) {% i; U
, D* d, Q$ m; o# r' r
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
0 u2 [8 `& Z* G! [6 y( c2 @9 t A; @8 L- r
张:是。
, n* t# e9 w1 R" _ s4 L) ~/ M/ e
L) u8 l0 P. _4 [/ I 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。# q/ s$ ]8 n: N
1 `5 t& S! y* N% T" H7 Z
苏:张大使介意吗?' L7 t' L' p. H, q# j7 C9 Z
3 l. j# |4 q4 B% e3 M% s, s# Z 张:不介意。
2 ]4 t. \; E$ j8 J+ v V
: [( ~3 C3 E" {4 ]* t3 k 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
: V5 d$ k4 G3 ?+ }6 |; D$ I9 p1 t0 E+ I
博:苏提猜,不要想得太多了。& }, E$ _, @1 p* u! h2 i
* i$ ]6 S, i, D0 m2 ? 苏:泰国人这么想。1 e7 O2 d$ V% E. P# r; L* W _' A
1 e$ |1 m6 H, n& e9 D
博:我们不这么想。
, r. Y- p) W5 w$ u' p( V
/ h2 p) Q' r( g/ [ 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
, x" S. N# k7 U- Z
! P( V+ q) S# c: n$ W, J在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变, P: e6 p! {) J# U; [7 `
F7 F/ e# s" C 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
6 K. ?2 i7 A) \3 M+ Z& Y2 _8 Y
3 }& O& z( T3 s8 Z8 v4 o 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
1 }( s! ?+ t5 M$ h' M I2 V) h* w9 @0 s- D( Z8 B7 S; k$ g
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
! o( p) V P: k" k
5 l0 K$ Z% P) J" M- u1 a& d 弗:是。
0 [# h9 C M. @* C# W# a2 a4 W/ W5 U6 |' w$ F* P: p+ e
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?% P; d+ C8 R, `' C6 G9 C ^
. Q$ [5 p: a% C0 i
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。1 K/ {# X& ?: r1 U$ P- ^
& c& d& m' F2 u! V
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
# k1 Y. \% b6 d) a) q0 Z% Q! E2 B
0 I# v, g J9 i. i2 F 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。2 @/ P/ L5 B+ X& y
7 M8 y& l: q* {8 r( ]% n1 e
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
! b; d9 e/ Z4 `. R1 _7 q2 B5 Q% D+ W6 ^* z
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
+ ~1 t* x, ~- ?6 u \: q4 L _" Y* G1 e$ H9 D& W1 ?' I+ ^! H
苏:大使感到糊涂吗?
4 L# W" T9 P* g8 z8 Q ^1 n; P. z% P! p( r* m+ e( E
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
/ \1 H) R4 `; x y
% X4 o0 c" O+ |# i% o. V( X 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
* a! c3 M/ i5 |0 b6 E, U3 ^$ j! s3 y2 ]+ b/ l% ~6 h8 _, Y5 N5 T2 |
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
- d5 M) j6 v2 Q, u+ ~' Y- L- j) h3 M. S( p
苏:可能是因为大使您的缘故吧?1 X7 k+ b- P: u+ B0 s- d1 Z7 Y: m, Q2 A
1 H$ A: _' }( ~0 z5 V, B 弗:哈……4 U+ v6 F. `& h1 d" o) P
2 u9 c1 q9 f, ]# c9 g/ | 苏:每次来都碰到了“革命”?
% ` h. I$ U5 m) ^! N! R* i' T& `; t. F
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
4 X u8 t) V' m, k+ U, {3 H4 F5 P6 ?1 }! n C4 V( O* z
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
r( \8 B4 P% L/ d( X
2 T& G3 @6 N* Z) P9 i" H1 A$ R 弗:那天我在英国。
+ ~+ n S: |% d. t2 J2 S r0 N
+ b' D' a+ B- U) f 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。1 g$ V* t) K, ^ n9 c; G, D
* k! I5 B% D) h9 G2 F
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
# c# N/ y# x3 U$ E7 Z. H8 G; U
% N% @6 q% x0 a5 u k# C 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。0 Z9 h" @% {2 `' ?! |0 K% n4 k/ E
% W/ C2 }- r* t2 ^" v 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
- r& W, @, M& J4 Q" T( P4 s, S9 `8 T8 p+ U
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
4 h* ~7 M; ^4 ? ?3 u) X i `; y" X& K' E# w
博:那你说说,有什么情报?
# B* z5 {6 H# `& y
* D: d+ ^3 t9 A& r 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
' e5 f# A& g) a& t
0 p( W4 T8 I/ l$ R$ E 博:不对。
. a' H; A1 ~3 }/ b3 A( K2 G
) u: f5 Z& N$ Y1 |& Q4 M$ E/ } 苏:CIA,可能有什么情报……% H' H0 O: d1 ?* [; P
\3 v& V! V0 W. p
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
7 D* {& i6 V: k2 m5 G h& ?, l, | S
苏:不是事实吗?
6 x! h, B0 V, w- |9 k9 b0 w
, p* S. b* P$ _ 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。$ \ h' q3 u. ]) k2 ?. t5 C
" p+ a' b- Z6 [. w- N( }- d! \
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?. S' v$ w A0 Z8 p, V
7 L" p# Y9 L! H0 I: f7 W 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。6 S0 L- c$ S9 j4 s( S: W2 }( Z# f, D b
" k' k7 i$ u, ?; a9 X5 j1 Z; L 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
8 X! d9 I& M" k9 m! E- Z- k, A0 d# n
4 ?2 S5 ~6 |, `! k3 Q+ y) D" ? 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。8 H# \! i! }( P) ~' L2 E' G* F
) o5 g1 ]' y2 v' [ 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?2 S& y3 i3 |. R" A
1 D; ~- W4 Q9 t 博:苏提猜,请不要这样说嘛。, L! W- r& W" A
" l& V1 L9 v' O! t0 q9 s 苏:为什么?损失什么吗?/ c7 a5 E: X3 ], K |
' u% u0 h4 Q/ w! N# S
博:是。哈……4 l9 j: {+ k/ L0 y& X
% U0 T. x( Z" C. z" J5 g
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
p6 s3 b, n, b" P9 |& @& ?6 Q
7 n" p7 n) Q' o" Q. { 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|