|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张$ |/ d X9 R* F9 K L R
: B! h. l) W7 L5 A" p
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
3 J, r$ m' I n$ L+ `* _& K
9 @' [- ~3 e9 ~6 m: Z. k' G; x 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
" A! @: ~4 q: [: X1 y; ]$ b9 C0 K+ K2 C/ X5 F, H" I) y9 O9 a) f
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
{( |5 x2 m2 K. t; y" s3 m7 g0 F! i, S. L0 l: {* b; V. q
苏:时机正好?
9 \* r8 S7 M" V1 F0 U8 e& b# L- a! M6 X. U1 [- @: ]" M1 r w' r
张:是。
! \! M* @$ I; _" G7 T- b" l3 E8 c0 P' e) Y& i1 T% @$ K
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?3 z4 _9 g! f& l0 A
7 I0 ?( J2 F+ Z3 ?1 J 博:公使。 I/ V2 \+ X/ U+ @9 u$ Z6 Y3 @
+ ?/ a( J3 O; Y! e- f0 H
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?) A+ U7 P/ S( }4 l4 |% B
# E2 s- m. `. }* d U/ ?# } 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。( w8 g" h2 ~ K. d
5 {8 ?: Y2 y8 q
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
. F3 Q& B% d8 k* T6 X
4 v- `5 G; r6 Y6 f% l 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
4 Q6 x2 E! @, x, H4 H3 k
4 f4 P4 a( _: g6 f8 ]! X5 y% x- k 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?& F+ b' I. ]! B7 l/ c7 _
/ }6 h/ B- r" @' ?+ W 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
4 @# _, Z! {) N. N" j( n' H9 B& H: o/ u* f$ \: _9 K; C
苏:哦!* L$ F: U, r! B2 p" h
2 G- f0 [9 x5 l 博:这位是真正的职业外交官!哈……/ C {' l5 v* q1 o' y9 O2 i& R
' D; J- u2 g* i0 @. f/ L+ _ 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
2 z( }7 \+ T# {7 @, f& K: e- f% C+ a* n
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。 R: ?5 y9 u- p' C& F% B& {2 f
; N/ A8 X& F. n9 d: ?8 ] 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?9 \8 Y7 |& N: A, R+ T S6 ^
: H# F4 P" B# s! W/ O# L8 ]( W 弗:是的,说泰语。
) r6 j4 t7 K1 [0 _0 Y3 F# S4 v y0 r8 _. H7 B* V2 |" {* ?; w
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?. X6 x* F$ r* o+ z+ |9 Z5 Q) @
8 W% Q) V j5 C( ]" @4 Q! N$ S7 T 博:还从来没有吵过架。) n% \; C W5 a% a& L, y$ B0 ?* ]" W
9 u: B& N# S7 I5 U1 c5 b. A( w
张:是,从来没有。& k( G$ y, B+ }6 [% l1 i0 b
@ ?' Z* w4 s$ R8 p
博:用泰语说,就是“还没有”。 a8 I, N9 J! j) L
8 I. Q% g6 S4 G8 I+ H; J5 ~3 ], n; T" t
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
( `: z% ?+ l3 S0 m3 v& c
% p2 m% x6 ?: u5 ^& G 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
& y0 K" j3 o, f& N! f5 r7 J
6 ^& k$ n$ {9 F! G* I! h S% J" j 张:我们两位从没有过这样的遭遇。9 D* `6 D, [5 P( j
8 k }( [, V) I- V+ u 博:从来没有在那个时候见面。, a! U6 ]9 W7 r& G" Y4 e# \: W7 C
# b; @4 |' A# `, A5 J
张:哈……
9 \8 o6 o9 T/ y0 T- t, q0 @/ p& E3 a
: T( k6 ` B5 e& y2 ^/ V, @: _ 苏:尽量避开,是吗?
; m1 z2 W" c2 m' v I) s' a
% s4 q W. j( S! E% n; v! B9 p7 y4 p 博:避开。避开。5 Q; l# L) N; b1 V" Q
5 }* f$ c, ^6 W5 e y; E2 ] p, M- [
苏:那英国呢?% m* f- w2 R0 J$ g" ]* j
2 x; K7 Y+ W( {
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
0 B4 ^. n( V; D' b# D5 |3 C; q* U% S+ d+ @: n* I9 D4 F0 L
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。$ m( L- x% b: j# x; n$ O# A
5 i. Z; B8 f2 w! f. r( q) `
苏:要退休的大使说的就可以不一样?/ d' V' m) J0 C& F
; e0 R3 C5 {" l* U 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
- W, l% X/ Z( A( m
: G, E7 A1 v/ [! l# l) S3 \7 K8 j! u 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。( b& b5 X5 j2 ^. s9 M7 @6 ?! A
0 u# A& k7 e; T+ k
苏:那作为朋友,会怎么做?
/ t4 {8 z3 V2 j6 G8 G0 Z! ~ j9 J0 ~8 P) F9 P @" u
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。. X$ z0 S, I0 @7 q1 K; G) W9 S6 r, D
V# w% \6 U( A% s$ }1 K9 G/ K 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
% ]6 C8 y G) G6 G7 h
7 j% v, b9 \6 | 弗:是的,会交换意见。
3 A. T6 V' R' s
3 S# b6 y* g7 g$ E$ L. |$ M0 ` 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。. `5 Q7 @* w) f& P8 B$ ] p, R* t
4 B, ]6 f p& n1 T8 w 博:没有困难。
( M c+ t S' H | q* j6 O1 ?
8 n: ]/ y7 B% h6 q0 y! m4 k 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。6 r! b3 d8 t. o9 [
& ?. n+ c- ]4 b) s2 _ f
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
. J8 `3 e# `3 f$ N8 Q9 r. c
, L/ K6 F6 I0 k% O0 [; I 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
) o! |& Q; ?& G* V3 V- R7 i. t4 n6 c: s2 l' K. H: X
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
0 x4 [2 q) M* t. m+ Y* @9 z# t1 h7 f6 X7 |( x$ B
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?( N1 m3 A5 c2 r- r0 c6 F0 K$ P
. C8 m6 z% i8 Q3 p% d f y: F
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。3 @* f6 \" a( E) [4 f
* H/ I6 X: e: J 弗:我们必须保持中立。
" B1 z; ]7 k) R
& e+ `- ~" W) {( ^6 ?% G6 d3 u 苏:始终保持中立?4 {0 v; Y/ V/ v5 J2 L% }
( D8 \ {3 c3 R3 K# U 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。! [+ q/ O4 j- E! ]! G2 }& u1 c
: }/ l7 `& p1 P! s2 Q, u0 V* u 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
! j2 K" z: L$ k# l$ c! d4 R" O
+ E$ M6 M$ j6 W; ? s' x8 c 弗:但我们不理解啊。! n5 O- q4 j. O! ?# ]
6 E! V+ V; K& k
苏:不理解?0 z$ s( I% C) F" D' f7 R
2 j1 C+ Q/ `; {% v7 F# n% \& W
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。2 X, r; E6 b, _
" Z$ h9 ]& ^% k0 ^! T+ D- V
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?: G+ K: P( `0 G, o/ h
9 ?3 I! J) r9 d1 z$ ?
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。; L! \2 S: J4 N( V6 Z4 Z
8 V- @! t0 J& J7 F2 r( D, p2 V 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?' j( ~- `; Q5 K# F$ U
8 c- ?& P: ~8 N, W$ C9 |; e2 G# u 博:这要取决于“祝贺”的含义了。' ~& c9 E) r/ r' h' S
' E) w* s! @( A2 L' A! C2 p( [ T
苏:中、美是同一天吗?6 Q$ @7 n9 i9 w2 E& A8 H
) [& p! q0 s b1 ~& X5 z
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
- v/ Q# Y; E6 Q3 ~% Y. b, x
9 Z/ ?# E# v& ?/ q' f: c9 e 张:是。* @) ~: k6 R( b5 s1 s
' C L0 X: c. g" |* i$ I- \" X/ r, ^
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
0 Y' w- Z4 G% Z: b9 E
1 c3 I, X3 F! {% d' P3 i! ^ 苏:张大使介意吗?/ @9 ^6 P8 _/ d$ @# s8 q
2 T1 i. F* y- K4 z/ ^9 p) {% q, Q7 m
张:不介意。
7 }) }/ X- @# D% b8 H
# w1 L( x5 C7 [1 [ 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
- a/ }' A4 w& p0 t; q1 u
p9 T4 R- b$ V& s 博:苏提猜,不要想得太多了。
3 n+ k/ T0 q2 @: \& o& K% u0 V) ]" b9 t" u9 @/ C) N
苏:泰国人这么想。
t% D0 G6 B" l1 e
" X( Q4 m/ R& t1 @ 博:我们不这么想。
; R9 Y8 M) D) f9 I5 f L% D
# ~+ h8 K% \5 \' m* L. z 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。! n' ]! [6 u% Q" W2 I, c
. A3 \+ q0 K$ x5 X r0 m在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变2 G% Q$ m0 ] l' ?
; ?* u1 h* `5 |& P! y 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?* N1 h& v) E, A. e' e1 s
' |. T, C( O; q5 K6 K) ] 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。4 g9 F4 L+ x, J' @3 h
. B2 ^& F$ }% Z( s6 X# |# h3 S
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
% p. g; U1 R, S* a! F2 q' _* z9 h5 ] A0 V" }1 L0 z% K
弗:是。
6 P4 [8 V ?: x ^: t' j
0 u. z3 X z6 h) d( k 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
! o7 z$ `5 B2 W: M6 {" I: } a- a; D. W) ]; B
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
8 P) P! M/ P: b
2 N3 E: e, q; \ 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?, Q+ A9 I, `4 s. O9 G
) X/ ^+ K. v% n- U
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。3 o( J L' Q! ]# f
3 D& x# G3 @$ x3 ]9 v5 R
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
3 u4 Y) L C/ t! Z2 R- D( |) i: `/ d8 Y/ t8 u* r
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
7 X* X& W: |; u+ L, x
6 \% T7 g" G3 b9 u' b6 V/ \& f; v3 a+ k 苏:大使感到糊涂吗?) X& y2 m" F, h; r7 L
" ~5 F9 J- y7 r& C8 j. K4 l9 v
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。9 L+ b7 H: e K0 N; Q6 n
9 \" c) H8 D& ?8 P 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
2 j6 G8 g! j/ B4 H* Z" z# O, v& v+ m+ F, R6 z+ J( ~
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。( K) n! f* L/ o' P f/ [& V: y
$ s% K a( V" j& {% p 苏:可能是因为大使您的缘故吧?( d' M9 M, o" v
2 {8 h* @' [% j5 k$ }2 w% W
弗:哈……. ^0 `* t7 d* ~/ T
2 \& _9 U* {4 ]1 f# r) q" X `
苏:每次来都碰到了“革命”?) w8 a5 I, Q( z1 B) [3 n( G3 Z
9 E& z$ `) P& y$ M3 L) r
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。( L [2 d5 M; d0 `% H, }* T; ]
4 z0 J% K/ w$ [. k/ o
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
) {( b& s: j: a4 n2 M* |8 D5 P
g* `$ V* S- b 弗:那天我在英国。
$ i+ H$ h& M0 ~; L7 s2 I# `
2 W/ A" h# f- x, [ 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
% h# o6 L- C' Z/ a& V* j* S9 e( v
* v. S5 w& A5 W 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?& `! \' {* F% P
; Z3 O0 V6 L* S6 |: i8 U, K 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
. [( n5 V+ l) `; M; H; B) b% Z2 {( c U1 ?) W# ^- s. A. v+ j
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
: W% C. ] E0 d/ r) T8 G
7 L/ f1 B @; V; P8 V' n8 I 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?! E3 P" _$ |1 h4 ~/ p
6 E( B6 b& |! @+ M4 G9 I; W9 }# T 博:那你说说,有什么情报?# o# G" K* U2 c
6 P8 T6 _ \/ b 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?; l# i+ g6 f# p; ?' H
7 q+ G" Z2 ^ M% X' e: m) Q1 \$ Z
博:不对。
" h1 [7 p8 ^& S* X6 a# B4 v. j$ U) R+ L/ D# \7 U5 k$ Q
苏:CIA,可能有什么情报……. [2 ]; P) Q3 i& U" W4 g7 ^
) {5 c5 V; p# z3 }' e 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
2 I( X' ~4 ^( {, X7 i T! K+ q. q1 Q- j I/ a4 V/ T
苏:不是事实吗?
2 z \3 t% _3 [, G4 c2 K3 C6 b6 T- S" m, j6 Q/ B+ `* O6 p
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
2 X* ~+ X3 i& n0 ?) X q% w+ p* F2 l2 e3 R( e8 @
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
) _$ q/ U. }% x) `6 ?% U8 k- u
+ h! N: S. h( a' y# k 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
7 X' r8 ]7 M+ m; R, a$ Y) ?; E/ i
0 k9 @' V( V) k' S' L( U$ I% l/ _+ u 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。) m9 {* i! L. W2 ]
" Q4 x+ K( y- ?0 W$ L 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
1 T' b3 `/ N6 V3 l
& a% g! \3 k( }' p+ Z: D 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?7 `/ y; L) C9 [8 [ b7 c$ r
% E$ u( z N. R9 `
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
' D$ `8 w8 q9 t+ q, [( Q3 O1 k! ?' r G; Y5 l
苏:为什么?损失什么吗?
9 ~7 J2 g4 M) e0 l' E3 y
- y3 X: \+ k- d2 [* A 博:是。哈……
% i0 g) t1 c* F' Y. z& o C) J1 G% D/ t) ^
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
4 h5 k7 J, F* s# w3 _* e
: M- A& d" F8 G) I' p* U$ e- O 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|