|
|
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD: t/ e. h- w& ]( k5 n: {
; J" U& Z7 a# I
% [0 O9 E+ l1 c9 d. M3 _英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
- A. ` g# @) Z4 }' q$ @7 l, z# d
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว # Y% P4 W9 [/ P" ]3 T2 t4 z
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow ; B9 p" u% @) F8 i( {( R* H) f
We're this close together, just this bit close together,
) R- h' r0 _ J9 g% H, ~ b) l& h+ s, y8 }
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย ( G1 Q3 b8 \7 ^
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai / {; a) a3 D- ~
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. - D7 I8 {9 e5 p% I
5 T& ^3 r$ T5 v \: Y# d( @
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป ' y0 Q& d4 V' W
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai " K/ j! X' h+ b, {( l$ j
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 8 \3 n. L$ G B9 B
/ W3 O( H6 E% w' H7 L3 P- c8 d9 {# ^" B
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ & R3 u) V1 r* `
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 2 [0 P' x3 i: ^! j" s
Don't know why, and I never understand that.' P% H; y& F3 ~, U% _8 C
' L$ \7 }+ S8 B* a0 E; m; Q
0 K0 j& _) K2 A! Y6 \, o- b1 B0 x9 j( e( E% I
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล ) l) ~" P! b& T7 B: c( f1 g
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
6 a& G; k0 s/ G7 s" cJust only a inch, but it seems so far. m" G8 z; h! o; j
+ I1 x M( ]3 O" n9 m4 T
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร & s! g- T' t* Q3 u3 g; T
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
* x7 b o; ^* w! u l+ o$ @2 LHere besides you, I still feel that I'm without anyone.+ G4 j! Y" [4 t& R/ L
9 j* h) [$ E5 j3 i$ n8 {, \
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
$ i, v3 l0 W; Y; l: M5 h. @ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
) m0 l; H* N6 v& c0 dExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.; w+ F4 E& s- B# {2 c* m
5 i% J1 w+ s5 X; {8 K/ k( |
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
6 x4 \0 V" p& S0 p; M* s* ` ]/ ?% Ryòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter + @* y4 n8 s7 J) B9 U! ?
However close to you, it's like without you.
$ [! _7 T9 e# j. o: q- X3 T" H) u6 E! A1 {- p
$ I! e4 k& e% q1 d. g' V# e/ T& k* b) n6 d
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
6 U/ i1 H. D; z4 |# o- Jyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
7 J( m3 @ P& xDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.1 |- H D7 C7 [5 g4 R" q
# C. w& W" s4 y
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
, y6 _5 b5 d( _% I7 d7 ~* Y+ Xyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
% A9 J( p& q/ X& Q' N! \8 [4 l! Q, B% Z2 MThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
, | y6 \) x- _& t: g% p, A2 T; j! n4 E$ E. w0 e+ D% b% `
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 0 \$ s* \1 m* n8 m
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
; V! j9 W5 D) EYou wanted to revenge, and to torture me till death,
! |( W" D a( u" Q( m2 s' |5 w( Y. S: i4 v
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
0 L0 L+ o7 E/ Q4 Achăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
* l$ y1 Q+ H5 x hI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.9 v c7 P8 D7 V: Q" d
# J" G, ]& }0 j2 }" h L
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ ' E0 b# o2 V" P3 N
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por / @+ t; V' T0 _
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice., ^! P9 z* x& j/ d
9 h( g8 t" J+ ]6 U. a# k% x; a8 K. C3 \4 V7 G* o' E5 X9 X
) n- N$ F" U3 y+ j/ `; o, O: |2 I
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ , f8 ], k8 K8 c; v1 T# {
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
3 e& l( i; Z6 n( [My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
! q+ K1 I/ M; e: ?0 ]" O. u. K' C9 h# ^6 B! n. o6 f2 F5 _
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
, b6 u0 ~* K. K# S' Rhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee ' _' T( q5 F( ?0 O- `' H
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good./ e( H% x2 a4 a: k% K
0 G& @9 Q3 X0 ]2 a
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 4 |0 S7 {$ i9 K7 N* C
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 5 J) S0 v& L- t0 A1 Q. y
I only ask to have you to be like the same person as before.! v" o: I' Y) G" h# E# L
7 t) e0 ?! a) R# C7 M* ]- h( [) ~. ~1 ^( _0 `$ |
% F$ V5 K* ^. H) r% {. C: I$ Lอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
; m, m F. F4 ^& [9 B- r9 wyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
0 U( D+ t U# f/ m, F5 z* ZDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.' @& i3 }6 a3 B& e
3 v W5 \* O* R3 a; R$ {( I+ `
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ * X+ M, P' ~' |
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
2 c3 B8 S' p+ ]The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.6 @# e' E$ i' _! U2 L# A
, e6 o- S8 C2 m5 Z; G7 C! qต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 6 f7 R$ _( |/ w
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ) ~- T, H- Q3 `/ q. a
You wanted to revenge, and to torture me till death, ) o8 ^$ F5 w( X5 m+ o8 Q2 B+ W
8 i( a; Y2 S/ B- [4 ~; }. nฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
! T! {! g6 d, {+ g: a9 Gchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 8 ~0 J2 L. @& b' W |; F/ G
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
9 j; N1 {, m: b3 ~7 W; l o+ P) ^- j @# N
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 3 J- Q' W6 O* b' G# u9 ]: q! d
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 7 H+ t y5 W/ H/ T2 ^* V; w
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,: ^0 t: p1 j" y8 z" C1 L( z, q; O
* s; `% A9 l- x* n) }' Zเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 3 ~% W- r- ?7 w
ter mâi rák kam dieow gôr por … * P. A9 b$ G5 Y4 b
That you don't love me in one word would suffice... |
|