|
|
[i=s] 本帖最后由 vichida 于 2009-10-3 20:32 编辑 [/i]7 y0 M1 f. v& r3 z c
+ {) [/ _ h& q
A
3 t) e; ` y9 H早餐 Ahan gangwan % \! ^' P4 M# s: ~& v, t1 y; S) y
午餐 Ahan tschau 4 Z$ U6 I$ k, @+ r
晚餐 Ahan gen . x, q! T7 y6 e0 q2 o
+ O1 n/ L7 d8 A5 O9 w/ RB
2 k) v! T3 f* i$ T7 l B5 l* GBa mie 不同方法烹饪的小麦面条
/ m6 f; Y6 Q3 c4 QBai ma grud 甜柠檬叶 4 m, R8 ]5 u D# v9 E
Bai manglak 罗勒 # g- |6 i3 Y/ ]& w1 W- m# S$ K
Bed 鸭 Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 ) a/ J% L$ j/ O2 ^% c3 `' c. a
Bed paloh 糖醋酱鸭 ' H6 L0 w- i4 F* J5 M
Bia 啤酒 ( C/ i+ j# t# ?' t, C
Bo(h) 煮 2 @3 t6 l) F1 I/ L
Bor bia tord 春卷
$ m, f, a% A5 N- @
9 S, b9 Y1 `% {7 J1 G& l8 r8 |; [" sF ; |" |' {# A/ T) M2 o; P8 o
Fak tong 南瓜
9 {: ^+ w/ b* x* B9 p) ~0 j' [, Z5 ]! IFarangh 番石榴
7 w+ O/ z6 v& _: F( x+ T) Z; }* i3 e# v! L# N3 \
G
+ Q2 V: }; F4 {( `, jGabi 小虾酱 * h; H& a- m* b8 }
Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 6 K) S& x( w8 k- H- V3 k
Gang garih 印度淡咖喱粉 ! }% S6 R5 O- ?' H
Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 * \# H' E8 Z& R6 {" n
Gang laing 泰国蔬菜汤 3 F3 \# m& M3 f0 r1 b( a
Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 9 X; _% q8 h, X! H. ~7 r
Gang nua 五香牛肉
+ F! K+ n8 A& p% @7 h9 e0 lGang ped gai 辣咖喱小鸡
8 W" l) T7 [% `! P7 b$ r6 KGang som 蔬菜加鱼 & G+ }8 ]- a0 o) \' `& I2 z
Gafa 牛奶咖啡
6 g, ~& E& P! H5 p- }Gafa damrorn 清咖啡
8 X5 N; ~. b% G. rGai 鸡 7 H; b$ S* g a/ p+ i' \8 v* M
Gieo nam 馄饨
* H6 O5 S9 S- \ A5 l" j6 A( q$ o8 _Gruei 香蕉 c9 ~. O+ C: q0 E/ ~& L" z
Gueh tiao 白米粉 ! ^) L# p- \- Q+ \! D0 d
Gung 小虾、螯虾 # U& v0 @( O+ g, [( u
Gung hang 小虾干 x9 T4 C" N8 {! B" I2 `5 Q {$ x" X
Gung yang 烤虾串 $ ]0 V* _6 i* L8 ~+ {
2 G4 w* z! e: l0 a- G1 T( l
H 7 ?! m0 G" H( @* T
Hua hom 洋葱 / m: s4 q3 c5 v/ X- ] v6 T
Hua schai po 萝卜
2 z" X2 R# E( h2 X/ ?6 E+ h: V0 G# i6 O4 e9 E
K 0 a, o: [) g8 X1 O3 |
Ka ti 椰奶
$ k; Q3 ?. v/ _/ A6 hKam puh tord 煮肉 6 H8 W8 P2 m2 p
Kao 米糊(粥)
; Z9 p o, p' s5 Q7 a+ I7 m' MKao bed 鸭肉烘饭
( q7 {1 z. o& k a0 p* g0 yKao dom gai 米汤鸡
# @1 ` {+ Z& ^Kao dom mo 米汤猪肉
5 D5 G6 s$ M4 R: JKao dom plah 米汤鱼 . G- k# t% S- j; u2 h' I
Kao gai 鸡肉拌饭
* S0 J v8 @! N1 vKao man gai 鸡块拌饭 2 ]! O( v- D4 L7 D# q
Kao mo daeng 红烧肉拌饭
6 ^1 D6 M' z3 OKao mo tora 烤猪肉块拌饭 1 a1 t9 F6 ~, F4 ?* y- T! d
Kao nieo 糯米丸子 + v- G; Q8 ]4 a1 X
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭
- f, c1 G! Y8 ~8 v4 c- u9 H! LKao pad 炒饭 , \0 ~2 }& C7 K1 h, ?
Kao pad gung 小虾炒饭
- f0 r- p! s& T# c6 [Kao pad talee 海鲜炒饭
, x; H2 e4 V7 W8 M) uKao plao 米饭
! m3 u3 G. M5 R; I, M3 aKao poht 玉米 % ?4 `6 ]) I% m! P) @! \
Khai chiao 大蛋饺
7 O6 j3 T* G; v* f! m# k9 aKhai dao 煎蛋 . M8 M: ]# S- d
Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 ) N- Y5 H; C: X
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜
! T' a9 I* f9 \# a3 q: fKhanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) * A7 R& w4 h' U8 B& Z' t
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
5 t3 G# U& o/ Q3 D
$ k5 h! |: G$ @- L; C5 }( H; FL ; e4 x. s2 P8 s7 @7 y( `
Lao 烈酒 . y5 m A# i' @
Lin ji 荔枝
" }' @6 K- L# P& @8 t9 t; h: A' C$ [+ F! ?4 {3 Z3 R
M ; H8 P0 s/ Z: T M$ a' n
Maah hoo 菠萝肉丸子
4 D2 t& A" L* c; c2 kMahkong 湄公河威士忌 % e4 P# O( z' p. P$ a; l( l
Makahm 罗望子果 3 |: A( |" ~. {, x5 b
Makoa tat 茄子 . l% |! q* d8 \: w' R1 p V6 R. I
Maokatat 西红柿
. p# k* o# M! b5 a. c6 mMalakor 番木瓜
) b w: H8 c2 v* lManao 柠檬 * B$ I; j( H& a. i3 J
Man farang 土豆 # L% X# v. [. N9 f' c1 G: e
Mamuang 芒果
g8 K D* P% n; c* LMangkut 山竹果
& _- Z6 d) K2 [: |6 zMaprao 椰子 ) q. d; |9 ~) o
Med mamuang himmapan 贾如树坚果
j# ^9 n; f0 C1 q2 ~; HMiang gai 鸡胸脯盖色拉
# B: D) v/ @& F$ w; V: H2 hMie klob 炒面 8 P% W6 O+ k7 j! V# Q4 S' j5 f2 ?
Mo 猪肉 " O* y. \' ?& x7 w2 M, V8 g8 F
Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
. A" H# o6 @ ^; Y+ F8 g3 TMo satah 猪柳 R# [! m% O) H8 b
R: K2 `, x, K$ V. p
N ( `9 C- S0 \5 j5 y$ E0 n {
Nam dan 糖 * \2 T6 E6 _- j; e" T9 c+ @7 ], b
Nam jim much sate 花生酱 ; E6 f# A2 }% v" z" I5 Z
Nam lorn 热水
1 }3 B2 E+ X% u/ ~Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
0 k5 O* ^+ K: u* c/ FNam plaa prik 芫荽拌辣酱
`: d8 Z9 O) U' T4 ]; P; S BNam plan 鱼酱
3 u1 L& \+ L5 Z% P0 dNam prik 红番辣椒酱
0 s( |4 Z$ V/ k' G0 q' Q4 SNam rah 矿泉水 : W4 N/ K; ?. C# Y
Nam som 橙汁 0 v6 U5 C( e! X* R, P& |) D- o
Normai 竹笋 , K O; ]+ {4 s5 H1 j0 M8 J7 d
Nuah 牛肉 * x+ r+ W9 k" y; K5 ^/ I
4 P9 ^& p* Z7 F R4 Y3 N4 f9 e
P , t9 v% @- @9 E9 _' \* [) n8 V5 D
Pad phet mo sei normai 猪肉拌竹笋 0 \3 V1 Z @: Q( U
Pak 蔬菜 ' K8 N3 x, {: l1 D3 C8 F" j( a
Ped 鸭肉 2 Y9 g% ]' B% |! {3 f
Phal thai 炒面 " H8 h# \# ?5 W' v: P) Q
Plah 鱼 8 P2 ~9 M& u% V; J
Plah kapong 鲈鱼
" A5 g1 l4 l3 z7 @Plah muk 墨鱼
& H. J5 K6 l) F! MPlah priao wan 糖醋鱼
/ }. L0 s6 n2 y: L. dPlah tord 烤鱼 4 L( p- A: E/ M6 {
Plah tu 金枪鱼 , @9 k7 h# C6 i1 c2 h
Polaris 瓶装饮用水 4 r( U6 i; r6 r7 b9 X: Z3 [
Priao wan 糖醋
) z( O( h% m5 |: H8 K. K6 |1 @3 rPrik ki nu 红番椒 ! X9 S2 Y6 Z9 |2 g; j
Prik shi fa 小辣椒 8 n: c$ Q2 q6 ~) k0 t2 r
Prik tai 胡椒
8 o* T8 f4 Y+ r; V, {" j% E( h% w i3 d: q( u0 X3 y: X+ A9 V
R
+ [" `2 O2 a' I6 d/ _6 lR Raprathan 吃 Roohn 烫
; A3 t7 A, X8 A* u% ~
& ]& J; ^4 d, R' _# ]. WS
9 Z$ m2 f+ E) M/ V1 j- _4 y4 lSapparot 菠萝
* X; x6 v, Q1 g# o( cSen guetio 米粉
: L& R; \1 g# m e- s- _" b5 USie juh 酱油 0 e* s9 x' C9 |+ y- g3 \% d- d" D
Som 橙子
1 ]. f4 v% G- A8 b' J: \
+ c c" L, ~+ j8 Q3 NT ; B4 Q( _. O$ }9 z3 ?# |9 \3 f; }' N
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 $ r( `# s8 n/ o3 j" F8 @: t$ a
Teang mo 西瓜
/ \% l6 B/ D5 V3 Z$ {5 v1 T( [Toa li song 花生 # t) u& {) \5 \. w
Toa ngog 笋豆 * v: C: t% g5 W$ R I- ~4 @, E) S9 p
Tom 熟食
% G" z) S% L1 V+ P4 y8 MTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 : U7 d2 ^- h3 O, t& Q2 p
Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 4 |) n8 }* q3 s0 {
Tom yam gung 海虾汤
5 s- O' M- @/ G. rTom hom 春季洋葱 + d. [4 F$ s# O* S
Tord 烤 : |1 N/ |5 m- L( P' |8 S
Tschah 茶
. K* r" J3 |5 c- ]Tschah lorn 热红茶 % S+ L6 I0 R. l! N
Tschah yen 冰茶
3 _8 n* R, Q; [: Y" GTuna 金枪鱼 : N3 C4 r% H- w0 v. v& A, b+ l
5 k( c" H9 o+ c0 I: w
Y
, R" P% J8 _9 W* Z. ]Yam nuah 甜辣牛肉色拉 " T4 E, a$ x. S8 \) M* n$ o
Yang 放在烤架上烤 $ G" d0 ^" W. b* H* q
Yen 冷/冰 |
评分
-
查看全部评分
|