|
|
[i=s] 本帖最后由 vichida 于 2009-10-3 20:32 编辑 [/i]
# k6 w; t0 |5 a, s, k9 z( T- M+ P! `+ \. x+ v+ C2 K# a+ |3 z
A
1 G3 X0 c* e/ f$ }, c早餐 Ahan gangwan 7 c: K- i# B( |9 T1 h' h
午餐 Ahan tschau ) j" D$ m3 {- I1 Q7 \$ s G! t5 Z8 R
晚餐 Ahan gen
+ d O; W) Q- @: w' _/ f$ ~, ]4 ?
1 E, G( A) N* f0 j5 LB ; v; `9 t: G$ ^
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条
. j1 s; S, S8 s3 P. m5 f( ^) BBai ma grud 甜柠檬叶 / Q! v' f; D" R
Bai manglak 罗勒 4 z, y6 h# ~/ ~! Y6 H4 G
Bed 鸭 Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭
: F0 M$ @$ y# E0 a: z/ o! u: UBed paloh 糖醋酱鸭
, T, n6 l0 _: G( n& EBia 啤酒 * s% b9 @9 z: ?! D/ a
Bo(h) 煮
' K& T% g! t+ y6 ^' M* g2 CBor bia tord 春卷 ) q, \( O2 t1 c8 U
" [0 j) _9 f. _- NF 6 a- v, b/ R, O/ a
Fak tong 南瓜
% _9 T: V" M* p: Q& W( RFarangh 番石榴
. k2 q t$ Z8 s' y$ Q: n; m6 I$ ?7 @- Y! m5 l- w Q* Q2 ? L7 b
G # _6 @) n7 O2 D, K
Gabi 小虾酱
6 @, [; f9 r: g" jGang gai 五香浓汁小鸡肉沫 X0 v$ k! P6 W7 q
Gang garih 印度淡咖喱粉 / @+ h) E6 l3 B' k
Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
+ `# k' c- n8 ^" Q% nGang laing 泰国蔬菜汤 # C! [8 h& @) q9 z! v, O8 A# Q! e, g
Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 & o) I( }* o) Y/ Z% M2 s# f
Gang nua 五香牛肉
6 L8 D f0 p8 ^! @Gang ped gai 辣咖喱小鸡
, ]9 a1 z1 M0 H% N5 p1 V2 _% gGang som 蔬菜加鱼 ! d. x2 B4 N/ c8 |. N* b# f H
Gafa 牛奶咖啡 + }0 V% s; U+ b6 `6 A! P8 t0 h* u2 I
Gafa damrorn 清咖啡 ; ]6 |# ^9 {$ g% `' t; p4 J
Gai 鸡 ( j# i" Z" U' P* s9 r9 U7 J( M
Gieo nam 馄饨
) Z' T+ ~, V# K# tGruei 香蕉
1 h; c2 c& J6 @Gueh tiao 白米粉
" u2 S! ]6 f. q- @; z8 cGung 小虾、螯虾 9 q& T( c: S1 H6 n8 E
Gung hang 小虾干
/ c, l% E+ Y# S# d, A( w' l f. AGung yang 烤虾串
6 n E9 s1 ^; ` i- g" }7 I5 Q T- O5 f6 [# F7 f
H ! H9 c5 f/ E1 K/ K, b; n
Hua hom 洋葱
1 @& y2 T3 @8 V* `1 v8 l2 U& uHua schai po 萝卜
% w% G5 _! D" r D' x$ J3 T
! W9 h8 b* O6 gK 3 v* S& z4 E2 R1 r! J
Ka ti 椰奶
% C. G5 U' C- n' G- H+ e' V0 e) U9 uKam puh tord 煮肉
2 R1 U& \5 ?9 M6 W, t- h/ mKao 米糊(粥) : S1 V; m) ]9 y- e* h; ]1 |$ L1 n
Kao bed 鸭肉烘饭
: u0 b1 ^* H0 J7 `Kao dom gai 米汤鸡 ( j" h c) ?* B' |
Kao dom mo 米汤猪肉 ' K! S! s* c) V8 {1 {, s
Kao dom plah 米汤鱼
m) P% t y* x2 `1 R- ZKao gai 鸡肉拌饭 % ? Q3 y3 I" x" B6 q
Kao man gai 鸡块拌饭 2 E1 w" S- C1 x. R( R
Kao mo daeng 红烧肉拌饭 5 D2 m3 {6 R( J* f
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭
8 l9 c: D, k- a3 d) r' gKao nieo 糯米丸子 7 l0 ?: C' z8 i1 {' o- M
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 & _! c9 s. C6 B# e" S
Kao pad 炒饭 ! Z4 A2 O1 @9 U) U c
Kao pad gung 小虾炒饭
9 \# D" H2 p, G7 i. Z+ h+ S. Z. HKao pad talee 海鲜炒饭
- e$ w/ j/ y/ B+ c5 _0 UKao plao 米饭
3 I/ e8 y. g7 Z! v0 t6 Z$ F+ DKao poht 玉米
6 v# b! N! {' t* ^0 q+ @4 BKhai chiao 大蛋饺 7 z% v0 e# G2 k- A3 r, t8 l; a
Khai dao 煎蛋
! ~$ y- f% P5 e& _2 H# I% eKhai tord sai mo 蛋饺包猪肉
4 w* @0 v; }& kKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 ( r0 e3 [# g" J# z
Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
; u/ G4 Z, i4 @ ZKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 3 \# h5 w( V0 o6 H
" |/ V9 Q$ ?7 }2 M& \* E3 S0 ` @
L % f+ v4 `* j$ d0 x' H; U
Lao 烈酒
7 w9 A! t2 A+ x8 TLin ji 荔枝 6 D$ z2 s# \# ^2 \9 {; t
' B' g; {5 e0 m5 ~M
. k( H0 e" w* k# |5 R& _& b4 KMaah hoo 菠萝肉丸子
$ _1 `- s7 D; X2 QMahkong 湄公河威士忌 ' E8 | ~# q/ \# `# P, q; r( v
Makahm 罗望子果
* K) a7 ], F; wMakoa tat 茄子 + b5 Z6 Z9 e* _4 a/ O x. C: Y2 N5 Z
Maokatat 西红柿 4 `) o- b9 q3 b, J! b1 X ^% a
Malakor 番木瓜
1 I9 T" } [1 f1 xManao 柠檬 8 n) a0 K/ j6 @5 e
Man farang 土豆
1 r4 u# W! ^4 V1 P1 }5 i. y6 I% zMamuang 芒果
l3 M- U- k! e0 L0 h5 o( IMangkut 山竹果
; A3 n% u' _( u2 n. y: ]7 ^$ EMaprao 椰子
, ?9 ~! m4 }% _2 nMed mamuang himmapan 贾如树坚果
) L" t: l6 \" Z eMiang gai 鸡胸脯盖色拉 8 f l1 K" n5 L# g. G# ]: t) ^: c
Mie klob 炒面
/ V2 Y# a0 u, @! Q# OMo 猪肉
& W, b. L4 Z$ O- b9 Y% j( B& D3 ?Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 * {- o, H" E: f' n0 P8 O6 u
Mo satah 猪柳
2 `$ {8 \4 r* z( A9 K5 o3 Q j: q% q, e$ B5 b% s! K9 _$ V
N 1 [; P$ \3 S |6 m) h O2 ?1 x1 r3 Y
Nam dan 糖 ) X0 T8 r' Z d$ h; Q1 V' O& F7 V
Nam jim much sate 花生酱 3 A7 y) j6 G' @& `; d( G3 I
Nam lorn 热水 , \9 Y% N7 B/ w9 F/ u$ L' @
Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) + z# X) T l% m
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱
3 S4 R; I4 [' Z8 ~Nam plan 鱼酱
% B+ q- V0 Z5 z j) ~4 TNam prik 红番辣椒酱
' i! _9 q3 M9 H' F4 L/ oNam rah 矿泉水
{5 l7 K" S6 M) h, o' C" @: _% {Nam som 橙汁
* {) z7 P4 F# i" M9 \8 DNormai 竹笋
% \6 @0 w' X$ f! K4 ]/ J$ k* F. UNuah 牛肉
* G& C) r! C) |( \' G8 N" n
6 n* T$ R* @) _P
$ P, v7 U' m' {" P/ l1 i/ }Pad phet mo sei normai 猪肉拌竹笋 * p6 v( `$ f2 n
Pak 蔬菜
( \- d" m$ @1 p& m' v1 B' sPed 鸭肉
6 M/ A" |$ n E+ V4 H, [Phal thai 炒面 2 Q+ y9 _8 D) p/ V. Z$ W
Plah 鱼 ( i6 `* e& Y3 M- M4 o/ V
Plah kapong 鲈鱼 ' j# }( o4 N% K5 d
Plah muk 墨鱼
8 g/ s$ f2 Q* ~9 JPlah priao wan 糖醋鱼 4 v( |2 F" u9 y0 q' k
Plah tord 烤鱼 ) m* O8 n9 g+ s) u% ~9 F% X* z
Plah tu 金枪鱼
9 c" G0 r2 ^5 q# |$ E' j, |Polaris 瓶装饮用水
. B; L) _6 p: |1 F9 UPriao wan 糖醋
" }9 B4 c5 w- A z, u q3 LPrik ki nu 红番椒
9 u% D, t, I4 u, Q) N) V' YPrik shi fa 小辣椒 ( x5 `, c4 w: b5 z
Prik tai 胡椒
3 W7 L- o5 t% D
: y+ l ]; x' ?, GR $ _3 [9 z3 C: s! d4 y0 m+ n0 @
R Raprathan 吃 Roohn 烫 0 F+ x$ Y5 Y; `1 D( W9 N- W- O
: v! u! z9 s' v
S
3 {0 }6 g4 w" N' B% z# _Sapparot 菠萝 " S4 d; P' n4 X# j5 V
Sen guetio 米粉
: L5 P, S1 v# ]5 c% Z% `- p$ Z GSie juh 酱油
1 ?% i7 i/ c( B. _3 H5 H9 ?- c5 A; HSom 橙子 9 }; T2 w( m) j) ]: N0 S. V
8 C' W" V7 V3 T! q% b) S3 g, H: H
T ; S o3 J" ]! M
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 - v) l' Z f- r- K, v
Teang mo 西瓜
( P; c6 c+ a, AToa li song 花生 " w0 q2 A5 F& f
Toa ngog 笋豆 ! S& U1 f7 }$ I& h# J
Tom 熟食 + v! P) q) G7 w1 D" {0 x" J3 }' t7 ^
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 ; c4 R. {. G7 W+ A9 o% X; y1 q( l+ n
Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 4 e7 h+ n9 |4 T8 A
Tom yam gung 海虾汤
4 M. `9 p+ a+ S# v, w. Q! lTom hom 春季洋葱 8 g+ c0 V) J, o7 y8 O5 W+ k* L
Tord 烤 ( F6 L9 B; }+ u0 B" b# ]
Tschah 茶 c$ Q0 u0 \1 t9 E4 J! H
Tschah lorn 热红茶
2 I, k3 R+ j$ O9 E% eTschah yen 冰茶
/ i. Y$ F5 w# e& `Tuna 金枪鱼
! e1 k$ r2 k5 C# S& w5 [0 c3 Y3 H- U+ C% V) M" A" c/ z
Y
+ x2 v u! m) n" f4 rYam nuah 甜辣牛肉色拉 5 Z/ k5 M, K0 H* |' B3 Y
Yang 放在烤架上烤 8 ?6 d. R0 \+ ?* c9 z+ W% ~
Yen 冷/冰 |
评分
-
查看全部评分
|