杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑
* F: a1 R& j2 W6 v3 w1 J% G
, j$ m) P6 K# q0 i
回复 仔仔 的帖子4 X4 N& X; U2 f( D+ I" L

" d( H# {6 p) |$ ]7 q, O; {7 E8 F3 A+ U
{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!

6 J0 O8 H# }: N. f  L. }( ^
0 t% E  M/ q1 T# W
歌曲:你或许就会了解 (泰文)
$ E; V; d6 g; m0 r- p歌手:Sirasak7 j" M6 t6 b! p: x* P- U2 V5 v* k

! Z5 C+ U7 I/ T( F( W' H
无所谓
. n8 H8 u& C1 e  T* k& i+ a
虽然内心将会悲伤盼望某个人4 i; n* `! c) k, `* G/ v
有着我对你的爱而让你幸福+ \1 {1 s/ i! M' L6 C' ~6 J
因为我俩身份太过悬殊
+ @, O5 j: O' w9 [, [我应该将心剪下送给遥远亲爱的你
0 Y: ?6 j- H8 A
) A8 K- y8 B; ]7 u- h
这世上并非唯有我们俩人
# w2 a! R$ _' W# e; e) }还有千万个事由等候明日去解脱
/ w; i7 `7 f! H+ `7 P. c唯求祝你幸运' \! J4 d; u3 O3 g5 {
至于我
  o" u8 R) q! `# ?9 a+ y& P将欣喜的持续守侯着

+ e4 v2 U4 }. q! `+ k
至此我的生命可能空虚
  e; ]2 o3 \9 _& T必须陪伴着寂寞拥抱孤独
8 x. c/ j, F) n' y" y% o/ Y9 }2 X2 p但总好过最后一次心碎的时候" G; Y& L( ]: @' X  C0 O! Y& U
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

% A0 t# M7 `  o* o) k5 @, N3 N% w5 M) H( r, Q+ m5 r
音乐。。。。
$ f# w2 B5 {4 h: K3 w' A
这世上并非唯有我们俩人( }/ f# Y( |% t5 J6 ?6 k2 n
还有千万个事由等候明日去解脱
% y4 D% j) ^& V8 S6 ~* ?* w唯求祝你幸运
- p- w/ Q, E" L5 h! Y7 t" @( y& n至于我+ }+ L6 K* q8 x/ ]3 C4 {8 o
将欣喜的持续守侯着
9 ?' E+ w2 ]& @+ W% q  p

' z; H0 X$ z+ c6 M& E( |& g+ X
至此我的生命可能空虚
6 J/ s2 t2 h1 t9 [: I( z必须陪伴着寂寞拥抱孤独) H; W8 W  D6 [! Q; C9 b! I
但总好过最后一次心碎的时候" v2 g- \/ U9 q+ G/ M
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
2 x  P; Q6 t4 z- h; P, s& g1 z
唯有祈望
+ l* j. P% K2 M. X. u$ N8 l在最后一次心碎的时候  s: a# \* ^4 H2 {
你或许就会了解, ?% t2 w* B( P
是谁爱着你
$ s+ R& k* m6 }# W* G

# ]4 g4 S' `  b! K3 l9 M* F5 G5 S& Y; r
{:388:} {:385:}
% N' S( r% c& K% Q. S- d' Q7 G

  [5 l0 @$ |& j+ R! y' p9 G. w6 i6 g7 M- k
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑
* L& ^1 J9 t( K4 X: Q! F' v) G  y' f- T
Karaoke ) N* ~# o/ t) A2 v; K6 e; b
(一起唱歌吧!)
$ ], Y( ?7 a) g- y& z4 A
3 p% {% e" Y, K6 N. }6 e$ S
, K* T' B) E9 T$ h7 C
1 v9 N3 w* z5 b3 Y" e$ m* U+ _
Leaw-tur-kor-kong-kao-jai
/ y( T+ }0 f; W7 C
(Singer : Sirasak)
9 K' N' V5 {7 k* }1 `6 v& \

& g) V6 C  Q$ L0 o: k* t4 k9 K
Mai-pen-rai
  [* N; \) E  |" d9 S
mae-jai-ja-taung-took-ton
: x& Z, I- a7 E/ T6 R" n2 h7 h$ r3 _hahk-tum-hai-krai-suk-kon' A" y- v( K2 X  ~  k
tee-row-ruk-dai-pen-sook-jai! r0 l  R# x# _0 e0 [+ ^
praw-row-taang-gun-mark-mai ; {5 f2 Y7 U% B2 F, b$ k5 Z
chun-kuan-tut-jai" {$ J7 S. q) W3 X; j
pai-hai-glai-jark-tur-kon-dee
, M8 n+ K: K: H! `
  }! j8 K3 q' ]+ c) [2 l$ {Lok-bai-nee+ W6 Z% O/ p' p, ^! G
chai-mee-kae-row-saung-kon+ n6 J( }& t3 K. b" i5 ^2 q+ V
young-mee-roy-pun-het-pon
6 c- v1 l6 X4 j% q/ G) shai-paan-pon-nai-wun-proong-nee7 R; J/ y3 k0 f8 n& x
kau-piang-hai-tur-choke-dee
$ G# y, X9 j4 W! vsuan-chun-kon-nee9 h1 ~! [' y1 t
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
+ Y0 w9 [. {0 H. ]+ Q: \& ~" d! D
" Z! o0 V* q' |. P" }5 gjark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow/ ]# K7 [" b! o7 R) Z6 |& y$ f( L1 ?
taung-yoo-gub-ngow
9 @+ C& x. |, l$ R" Ogaud-kwarm-diow-dai . ^) x0 Y+ o) e+ h+ ]0 M2 r
tae-yahng-noy
; |$ K) F& H+ D8 ?7 ?! v( `mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  3 K! Q+ ?7 {6 m1 w* i7 C& `+ j
chun-kong-hen-dow-sot-sai
. z! _$ M; x2 P- b$ G) g% tnai-farg-far-tee-ngod-ngarm
; [( ~- {& z4 |3 S3 }, U
% R3 Z" s" ]. H$ U3 ]Music....
+ c1 ?' z* a3 u& c1 e* Y2 a& g: [0 w/ {) z& k
Lok-bai-nee
4 g+ _; S4 p2 a6 kchai-mee-kae-row-saung-kon
: |7 m& a  O2 Yyoung-mee-roy-pun-het-pon 1 X7 r1 w% E8 {1 K9 N5 [
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
. ~( e2 t4 D/ w6 o) W4 W% @0 Ukau-piang-hai-tur-choke-dee/ P8 {+ d" C# V- h
suan-chun-kon-nee$ x6 x- Q) Y2 L& E* Z; s! [
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai0 z8 S6 B$ r5 R8 Q' m) b8 `, O, Y

& x. N, N# U; z. G  d( W$ bjark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow3 L0 q! P+ W, [
taung-yoo-gub-ngow8 J4 Y! p9 i. r" _
gaud-kwarm-diow-dai
1 p% R4 E% O5 Q& Z! \& Stae-yahng-noy
) m& {* G( E0 R" Q  K+ K8 Emur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  2 v9 g! A  H0 b! l
chun-kong-hen-dow-sot-sai' N( x) r- w0 s+ ^3 p  E, R# D+ j
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm2 Z( h$ Q( R: s7 A
  f7 S, e. W7 {
wung-kae-piang
! N. }4 \$ ]: G9 imur-teung-lom-hai-jai-soot-tai1 Y8 R* [% s& y2 {; p- }) P, e
laaw-tur-gaw-kong-kow-jai8 K5 l. y  X$ d/ A! H8 x2 a
wah-krai-ruk-tur( g* c% F. }8 i
- y) O# X+ l4 K0 D$ _7 a7 \4 {

4 u/ H, @4 s9 x: X{:384:} {:419:}! z6 ~/ j2 k- ~( ?: l9 F( ^- r7 {
听完了这首歌,我想哭啊!
" t$ E- S3 j( h. v( k5 _; b, D
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子, m5 O$ S  f6 Q" S/ Z

7 T: z+ B/ |1 _* Z2 _能下载吗,我好想记下这首歌
' S3 e2 Y5 z  b
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?
. _  X# g! w' w( j; E$ }6 a; Y

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-25 02:20 , Processed in 0.059932 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表