杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑
9 {+ W8 H4 V4 [9 W  B" q3 Q8 V
4 B% _) K: K- ^! I! `
回复 仔仔 的帖子
& X% G# U; y; v& P% v  a
4 t  o! ]9 X6 O: f4 y7 C
6 K( D: h, O% ]7 x. s{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!
  B3 i" ?7 z# R9 ~8 _
7 d, L/ ~4 M" |4 E2 {8 d3 ]
歌曲:你或许就会了解 (泰文)4 A" f2 s2 Q. R) J3 B# A- _
歌手:Sirasak
; C3 c- W6 L( R- u3 T: B! c6 \# j, }; i" v, f
无所谓
/ `- F6 [+ _. G* ]0 T! h
虽然内心将会悲伤盼望某个人
) ?' s% b3 ^2 k% F- E. R! |7 Y有着我对你的爱而让你幸福
. K& _$ P% ~. I因为我俩身份太过悬殊
' ~) @4 o5 p; m  P7 `! V' F* P我应该将心剪下送给遥远亲爱的你
* ?4 M' w8 P" R7 G2 a/ l3 x

2 K, Z' _$ t( k  q# Y' N
这世上并非唯有我们俩人3 w: z' p/ G& u# Z4 ^' E
还有千万个事由等候明日去解脱
& q/ F9 `, F" g, Z8 m, @8 _唯求祝你幸运
& z* b) \* k5 t" q; S至于我3 {+ E. t- a* X1 q7 ]1 w
将欣喜的持续守侯着

) N: T: k+ W3 N& j+ e3 @
至此我的生命可能空虚
7 V9 A+ m, S' U' }% i* N8 L6 j必须陪伴着寂寞拥抱孤独% ?- ^* p2 t7 S7 P4 K- Q! n4 g$ ^
但总好过最后一次心碎的时候7 W" D$ z* m3 i7 m
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
  [) E3 D( l7 N$ ^* n* r4 m8 [3 f

# B4 f0 h8 b1 o( \8 L- V/ \0 R
音乐。。。。
+ [. V! o9 K- q" x8 |- y
这世上并非唯有我们俩人
+ X. r$ G# W1 z2 d: c还有千万个事由等候明日去解脱8 {9 b2 P; O6 q5 K
唯求祝你幸运( D2 w3 z# v4 P3 Z) x
至于我
+ Z* P/ Y0 z2 A  \6 ~1 ]/ u1 j. C将欣喜的持续守侯着
& d2 Y  |  J% c9 F4 j
4 R0 }1 K/ ]* _4 m) a# [
至此我的生命可能空虚4 `5 ~# j5 {1 m) r8 A1 p# a) y
必须陪伴着寂寞拥抱孤独+ \. C0 n. d0 M1 B: K
但总好过最后一次心碎的时候
& u% t2 {' J4 x' }% k我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

" x+ B+ u; j3 i; ?0 z/ k
唯有祈望
. Q! P$ ]$ h" I* c) L5 h在最后一次心碎的时候
/ N  V9 S/ ~! _6 G8 {- R5 i, e  Q你或许就会了解
+ F& X/ R; i  F8 l; e7 G4 V6 q) C是谁爱着你

% g. k) T" {2 l- ]1 T8 w

# L7 J2 p3 t$ F( J
{:388:} {:385:}
4 l! Q' x7 h4 t, D+ f
' [( f, A& g2 o9 C; ?

) Y4 w! M$ o) Q: g3 ]+ P
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑
% ?: f1 j( A& D& {: s8 i1 y, l" z
' D: V" q2 h( k% C, d0 IKaraoke ! e; O, a9 h8 [* h" C  P: K
(一起唱歌吧!)) j+ U' k- x0 ?( q2 V3 e
0 Z% V# A1 }/ J2 r6 q, B( g

) u7 H( Z. z& i& h  o6 W. g' f$ ]- @$ I; t/ g
Leaw-tur-kor-kong-kao-jai/ ^! l% M1 Z2 a/ F* T% c
(Singer : Sirasak)
0 v9 H  V1 y8 @) d
3 n& u) R" [! z
Mai-pen-rai
4 a+ X* a/ r3 D) u! C( m  G% u, _
mae-jai-ja-taung-took-ton 4 L# {+ W* w. }$ P9 _% u
hahk-tum-hai-krai-suk-kon
, [% L  }3 X9 b& R, ]' T6 Itee-row-ruk-dai-pen-sook-jai
9 {) `7 M4 B) B" B( u: ~praw-row-taang-gun-mark-mai
- R' S# u  w( qchun-kuan-tut-jai$ k" B3 I. b3 f8 ?  `- ?4 R. r
pai-hai-glai-jark-tur-kon-dee
4 u7 r$ ~1 b4 b/ z$ o: c; ?" p5 B5 O7 m* |) @* z7 ]
Lok-bai-nee
: j" L' j; n, x, F0 tchai-mee-kae-row-saung-kon
5 o, j! V: M( C/ ayoung-mee-roy-pun-het-pon
0 T5 ^9 _6 s* W4 Ohai-paan-pon-nai-wun-proong-nee" }/ c8 I8 O' M' ~) }8 g
kau-piang-hai-tur-choke-dee" R* D" h' u7 a* T# K) @3 q
suan-chun-kon-nee+ M, e  V+ F3 j  V& {% ^  [
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
- ?) H( l$ o% r4 x
4 ]; W0 ]) e  Sjark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow  R! I8 N: U, Y+ v* L# d
taung-yoo-gub-ngow# f/ y. _- n# ~, ~4 }2 B  h; `1 P9 f
gaud-kwarm-diow-dai , P0 u5 f! F0 Q: L* W, {7 z$ P
tae-yahng-noy! M; r: ?* {9 ]. m7 ], N9 L
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
; ^2 k! r! D( {chun-kong-hen-dow-sot-sai/ S/ X" a, W* n0 d( G
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm
+ o/ ~0 |3 U; h2 H  {& I
4 C! O+ J# Z8 k0 \/ D5 n  D- g+ \Music....) P  G$ Y7 M! Z
, W6 Q% _( Y2 i" q
Lok-bai-nee7 ~) d" {! z- d7 [3 k& P
chai-mee-kae-row-saung-kon
  J7 E( U/ ^3 J1 G1 i8 zyoung-mee-roy-pun-het-pon 1 |( @$ n6 R) i. \+ j! u/ Y
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
: X( K1 h  l* jkau-piang-hai-tur-choke-dee
2 u: N# l2 p( z9 psuan-chun-kon-nee+ ]/ w& W6 i. @8 s- q
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai2 t) I; t7 g' m3 O* z, B" U+ {

2 M. u  Z8 F% k1 z/ |3 y, njark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow  E2 l! s6 o9 i7 c7 R
taung-yoo-gub-ngow
% t# [+ V3 g/ d; Ggaud-kwarm-diow-dai
; B$ I: k% Y6 ]6 W1 H) rtae-yahng-noy% C7 q9 H5 ~/ f7 J/ u% C
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
  T* {+ X2 I- k+ L; C+ Rchun-kong-hen-dow-sot-sai
7 n& {- g# Z+ t" k2 Z8 i$ gnai-farg-far-tee-ngod-ngarm+ w* X' b6 C% V# U
# ^% s6 g7 v& ?9 S( e
wung-kae-piang& U1 N2 Z5 E6 h- ^7 f
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai# X* a& z$ q7 N2 K; T0 p1 P
laaw-tur-gaw-kong-kow-jai5 _; L$ u7 D9 E4 H/ U
wah-krai-ruk-tur( N: i+ k8 I5 V! x: p

- z/ h5 N6 N" o7 H# J% ~2 D0 |) i& P- o! H
{:384:} {:419:}
( B- o9 P9 A: t' _$ x* W+ `+ Y
听完了这首歌,我想哭啊!

# A$ E- f4 A; `
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子
, b  l6 _/ g8 t* R5 j
' M0 m2 |' M8 I$ K1 r& p4 k* k0 b能下载吗,我好想记下这首歌
, U' ?+ v8 S5 }8 B; v
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?
( r7 D' M" z1 y( D* I( u

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-2 05:14 , Processed in 0.056990 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表