) U6 r4 q: z. T0 T* K泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
- N, U; ~: K$ m1 D
% q& T2 @! Z" U) q9 k
8 k6 n6 c! w; b$ e! i①Hot and sour soup with shrimp% H1 K6 T4 v* ^# \
3 k* w6 T4 o0 W4 ~" g9 J* ?% y. A冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
* O$ h( E- ?5 k* ]6 Z: C5 |& @) {! i
ต้มยำกุ้ง
( L6 O9 q% O2 v" S
J3 q% m4 j& p+ HTom yam kung
9 ]* x( A. X( j& F: K
0 l) H, M% N, k- t* i) y
②
% d% ?# M( t6 z, mGreen curry with chicken RDy
2 ^% `& m& }" v- h: H) W綠咖哩雞
5 r% J5 |. v; [7 O' `2 m! i! }
: B- s8 N! F% y6 o2 J. {4 K4 q H1 Q) T2 U. L! k' j3 V5 w0 r" n
แกงเขียวหวานไก่
% Q: ~ K) T- j' M Q" E1 l
" k* {. z- N( F: y5 M5 oKaeng khiaowankai
8 N. ^( x# t/ x# b7 a# q+ b% h1 i+ x1 r1 c6 @3 I. a
& m2 ], r: G, s/ i+ Z9 j
$ {6 T2 I: d- I) A9 T③Fried Noodles
[( G, w% z5 X r" E . G9 P) E' b, {; [
泰式炒粿條2 B" t4 d$ `+ B4 C7 w1 B# O3 o
) D/ e# Z! {& x8 U% G& N
ผัดไทย
2 q6 p+ x5 K7 X( O, @. f: YPhat Thai
4 q: c. Y2 q; R9 ~" c. B8 J8 K; i7 v% [& y, W# e2 R
% t' k$ Q* G) Y
" W6 S. h @7 f2 {* Y. D
# L2 r# A Z) U* k& i" [, T; A ' k }" J$ m$ B1 [& M
④
8 V# j% S7 q& j Q+ ?
; S1 ~( x& B- ]Pork fried in basil 4 B) B' D5 u# f, Q6 S
, X& I8 l0 b! ~. E& [
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 ' e6 k" b8 C ]( }1 V* Y7 b6 ]% e( u
ผัดกะเพราหมู、ไก่
9 r. a# ]% v7 @0 r) N$ `! ~) f; S4 ~' _4 N! w2 }5 j+ p" d
4 ?7 a# X- t- u! f/ f Phat Kaphrao Mu or Kai" Y7 ]* x. O% S: ?# b/ @9 m
, m, a$ ?- z1 G& z
7 F H4 S5 v+ u; ?0 G: C
3 L" P! @2 K& m0 {% j7 j" A⑤Red curry with roast duck
( T# U' _& o% w4 W% F v% {紅咖哩燒鴨
0 D1 H3 F$ x+ @* d3 M* K! n/ p
% u5 V3 j) C/ o- B2 n& p% q- tKaeng Phet Pet Yang / N# n u' c3 e, e' V8 B0 h
แกงเผ็ดเป็ดย่าง# ^; _: h7 o( B
; x1 {9 {% l2 A8 }% ^* o
3 k" R9 W6 |/ g9 b, {% ^+ E6 w4 e7 d+ O- W6 m8 ]5 a
4 k$ w! H" @5 C& U2 I8 e% D
⑥Coconut soup with chicken " A" W( x) E O7 x! R
5 B* s- P4 Z' A0 {4 S0 [9 N
椰汁雞湯! f+ k. \1 U1 m" ?9 D
7 g- g: k( q3 v7 l' P. j4 Rต้มข่าไก่
5 n1 v& o* [7 c% I8 K, a, m& T" U9 |Tom Kha Kai
1 M7 w" w' Z; b# f! f" O3 K, p3 y* U/ h. q: v9 A( ?
3 f1 p2 y0 ~3 K# B) h+ J. o / V7 {+ Z# L7 g( [
2 H! M- f3 c: E$ M" v& g* g- C
9 H( L( Y1 A, ]⑦Thai style salad with beef
" J: \# ~; ~/ B- o8 N ' _* ^2 f; V3 W8 g
酸醃牛肉% w) t# `0 h: Z5 [; E" }- l, s
- p6 Z" B2 w6 @. c% `; _ยำเหนือ
$ ]+ G9 O: [6 ]/ i6 w ! r5 Q% i- N- w+ D: @
yam nua - b- h' u; l: `" ]
/ F1 z% \& Q! q- _% v* o⑧Satay pork * r3 j+ w1 D% C5 O. f
4 a! a8 a' o' D& i1 Z$ A" M沙爹豬" C$ S. F o$ V
* e p3 E* j' _/ \7 y" o' V& xมูสะเต๊ะ
+ W2 u7 m5 |' E/ m" _2 S4 B' Q1 c1 T6 b$ S
Mu Sate
- v# @7 r' i J4 Y) t6 ]* V9 T$ O5 w8 D: Q. z+ B+ n4 H8 F
- _# p4 y d+ A* g
( D- B p. z- @% Z: h
⑨Fried chicken with cashew 2 S1 N* z% |+ q# S2 Z6 \1 C) S
% g$ ?% F9 o/ J; D+ R3 H腰豆炒雞9 _# G/ n: D7 ]$ S% J' e
4 H) {+ E% P D- W1 w! J9 M
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
( e# U$ c7 r& U$ I b3 |% G8 I" z 9 x5 X2 X* s) v" \0 c' r9 ]
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan; d6 k7 h$ d" E6 E7 S/ N
1 r0 F, Q! z+ z* @- w& ]⑩Panang curry
9 F. y% x6 m% E6 _( w
6 ~4 z% z% o* v8 J2 ?! O7 ]帕能咖哩
! C3 Q8 _& T6 ^: F$ t) O
- g+ {7 H4 O! ^ F, Hพะแนงเนื้อ( c' t& M2 k4 T3 I- K; x: l' O: c
3 _4 U" \* A# R8 o8 x# @Panaeng p- q! I4 _1 c3 _. O
|