|
; x9 W, P# A' Z8 G: V! y: Z* r泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
3 k+ f/ t4 t* Y G& A0 K( J) I
5 e' E. P5 P1 k8 Q+ o
' Q o! c" T! x1 L3 i0 t8 G
①Hot and sour soup with shrimp5 a& j3 @( k, ]( m5 S, h v6 |
4 \1 J; ^* c4 w+ q冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
' c/ E# v5 x# p& ?) g+ a
" |) h5 ?- x( H/ s/ D/ q5 xต้มยำกุ้ง
& L9 E( f3 T. ?+ J2 P
7 x; c6 G9 R2 J ITom yam kung# H2 O; C! {0 \! A
: Q; h4 Y5 @" B/ Q ②
) O, d! N/ V9 t4 r: d+ @Green curry with chicken RDy
' J! t' {+ Y) }( E& E. E- |, ~0 ?" j* l綠咖哩雞
( b0 |& s3 g. a3 i" \( N
# V% ~: k d# y7 x! @& K2 D7 T9 e6 y% Q+ S. D' d3 h
แกงเขียวหวานไก่- d! H. p: ~" |0 o) ]; c K* ~
+ M4 e! U, B+ k5 k$ p( e; J7 [) T) uKaeng khiaowankai4 [/ |# W& Q# C7 L. f. F' y5 V
( X q `" c) Z' }$ H) Y
* J% s; m1 ^1 B0 Y) @
! v+ P* r3 L. Z, A' _1 @" K③Fried Noodles
' i v# g) e6 y5 x% ~' ` / V( b& v$ X# ^% |/ }# E
泰式炒粿條- u+ t n/ ~% N! z/ l
& t1 O# W4 [$ s+ T wผัดไทย 5 q6 d) ^' n0 J! Q, l% e- `# v
Phat Thai
2 f# L: p" F- V) A1 B2 i3 _3 K# F% Y5 N0 s! r5 `* c
8 K( C0 k# n+ {
' M0 h. W# G) h2 t- ?
+ ]6 F; C; b. x# _
" `- B( D: a2 G% a9 `④5 x! b6 _ I* @- ]% O/ m2 j
/ p5 D- T: \& D1 k+ |4 b6 {Pork fried in basil 8 U) {; c3 f& O: w' Q/ g$ C6 Q# H
! u3 z/ c1 [. e4 m# S嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 6 T2 `% W# Y, `" h
ผัดกะเพราหมู、ไก่
! y5 ]: M( r1 q7 Q m6 L& t# f9 _/ m+ x% U# K9 U
" @: H- T% a/ ^( j4 c: ^
Phat Kaphrao Mu or Kai
; E8 x/ a1 W- Y4 \# H2 i5 N y) h! c % {+ H/ R/ Q1 r$ C6 E
- ?; I$ s% p% Q, E- {2 k% o* h
/ M8 e! B0 s/ i( w( W, O8 g, j⑤Red curry with roast duck
* u8 Z$ F/ I; ?$ ^紅咖哩燒鴨
. L( s3 A# ]/ L0 _
' P3 N @" C) e8 s1 r9 {Kaeng Phet Pet Yang
H3 k' n3 P& V! @แกงเผ็ดเป็ดย่าง: A+ @% x" V/ _
9 a1 h! I6 U5 ~- W # T6 a: x. ]% l' b
, P* b, X- H7 E+ c g2 ^* e
# [* A s3 T$ z H' E$ B" l( ?⑥Coconut soup with chicken 6 e6 w/ [4 _. ?3 y9 S2 d, g* r
1 a9 o0 a5 @$ Y( Q
椰汁雞湯: ]1 {" e/ a# A3 t
L3 k6 q7 y; M5 Q. M: p# W
ต้มข่าไก่ 1 \ g( b6 _7 |* _. A2 @$ i
Tom Kha Kai
! H# L2 R6 m1 x
; U- Z6 Y' _" ?
& x) g9 {* i4 d1 F
) a. R0 @5 Q( S. @$ H1 w
% A, B; N% |; F) c7 Z/ T
, _. K4 ^& y* g⑦Thai style salad with beef
6 y7 x% m7 N& u. {0 P" [
. E8 @2 D5 N: y' L酸醃牛肉/ e5 |- u3 l7 E
' K% P/ T$ ?: V+ m- {; fยำเหนือ% d& Q: Z3 o, o1 L
& F7 I5 @4 O8 M: q
yam nua
1 b. x# [/ L% Q2 s/ R7 f 3 |3 e( p/ X$ v/ L; S
⑧Satay pork
4 k7 x) q3 G" c: N. p4 y
: s+ e4 Z( U Y. f6 R沙爹豬
8 K. u9 R* J! p5 c! t0 c5 g5 x0 L1 G3 P* `" K# G
มูสะเต๊ะ2 c. l- Y: v1 h" \( t9 t0 ?
( J) L2 p9 t* J( h% ^2 M/ @' T$ |
Mu Sate7 [. t. g% }& S+ H3 S- {$ @! {; N: Z1 d
/ H& X3 m. C7 U' S
* ]) G5 M Y8 _
% g. {. ~9 ~+ @2 j+ Z/ t
⑨Fried chicken with cashew
3 R8 }) b/ n) `3 a# N
" A- C/ A5 Z% A" n* Y! X) v腰豆炒雞
1 V N* Z/ K' _/ h, u3 t5 s
' [3 s" ^' q( b6 b0 ~ R* R; @' d# [ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
k0 j/ Z* w+ L$ l( H" d# q
* D: s: ]8 Q6 l" Z) nKai Phat Mmet mamuang Himmaphan9 ~3 e, i) M9 Z" d2 {- ^
. [ E5 H0 U5 c9 z$ ~
⑩Panang curry
" ~! L4 Z/ u7 H' l
$ ^! u' N7 A0 \. [' J3 n帕能咖哩; G: ]" ?' r8 F& ~' a/ F
. m0 v+ Q6 q& z8 \พะแนงเนื้อ
, J: u" [' r# x
, E F1 }0 v/ d* U3 e1 e9 hPanaeng
$ L+ a! B7 z" C5 X$ j3 A |