0 L" t8 F8 p4 i
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 9 i, ?$ i, U6 _' G$ G1 x, X2 P$ \
% \( S$ G# `1 X' X) R
* L1 T; s3 H. S7 h, H
①Hot and sour soup with shrimp; X; o( s9 ^! @$ M4 d5 q5 s: H1 A
d# u4 }& q( i冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
1 C& s, j8 ?1 H% }5 B8 s3 X- F! @9 Q( M4 f0 P5 m
ต้มยำกุ้ง0 Q, N# F, X( ~6 |
* u; S, S, b# g% F! z/ E$ Z
Tom yam kung/ H( ?6 r" e c, G+ ]6 y$ k
# Q: G) H N5 {' h
②
7 g# h; Q2 z0 K- Y" G! wGreen curry with chicken RDy% @1 ?9 @. E6 r; N9 l0 o
綠咖哩雞* p# K) _) x! T7 H
( N# `/ h8 L9 v" y9 F/ [
4 i/ N9 s7 ]: c' h/ r$ s- @9 fแกงเขียวหวานไก่# c5 J6 v* j, B" V1 u- h; m5 {& k- _
5 b) B3 E5 |' X8 _Kaeng khiaowankai0 {7 K1 e" M# M# H
) a- X4 u# U$ g9 a' E
1 J3 }& M7 `" k3 E7 o- W
D" H$ ?- m/ I③Fried Noodles + F6 a, r r, t; e
P0 Z5 L( ]/ d% c5 b! i
泰式炒粿條
' c/ f) h& G6 G. x' t2 k! n. ~
0 Y' R* t5 l n+ J1 `5 uผัดไทย
6 i9 o2 o7 X0 ? e. jPhat Thai0 c- x9 N& q; F8 X
0 w- C4 K* B6 P+ y1 [; @$ [
! B- k- b; J* E1 ~5 g! j. w0 v
2 x% Y) |! W4 @) V5 F) B
$ T9 K0 O5 l" j0 g ) ^* a8 _5 |; Q$ \5 m4 Q
④5 _) W0 W6 n6 {+ _% d% t
u) j; ?, ?, P& XPork fried in basil
) f& a$ n, w8 m d; I: g / g# S2 U! m- r0 d: R% X
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
1 p% W( _1 n( _; A6 r$ L ผัดกะเพราหมู、ไก่ + a) o1 q2 y( G
5 h/ k& S5 a! |2 u7 F6 q, B+ b! u7 w0 q6 I
Phat Kaphrao Mu or Kai6 o9 R3 m, l5 | u
1 G% x/ g5 h2 V
5 Y0 e* O* ~6 ~, Q+ G' b
* d2 s1 k9 h, ^% c; M& l⑤Red curry with roast duck
! @3 {! @: I# i( @* e紅咖哩燒鴨
: D2 l, s/ s% Y$ z6 u) `& Z8 k
6 }0 x/ W1 b$ [7 t) W' T$ oKaeng Phet Pet Yang
. W$ M, G* S. a" l4 Rแกงเผ็ดเป็ดย่าง
7 M* X& T* W& x' W, d) ~9 ^6 k3 F4 R- i$ j" N' w: [0 z
! ~' O% T/ C8 ?, a
i6 j8 A) b% s. X5 `2 u- j$ ~9 [, V2 y8 m
⑥Coconut soup with chicken
) _. k7 ^4 s5 W3 ?; ^6 i4 P! d
2 l0 x" E* h5 X5 M2 L, P( `. V椰汁雞湯 ]& a& Y1 K6 {8 q3 j, F& T
& t' r6 R Q O7 s4 [7 s5 R
ต้มข่าไก่ 2 R' i I; E% j/ G1 g/ X
Tom Kha Kai
! l; T5 |" i. B( r: |: @4 m
4 ^: m8 v9 X6 | O1 M1 R( |3 ?5 D; s7 z2 X" ]8 ?6 ^
: Y$ L1 e& J4 G
6 M, `0 d: C0 s! q5 x- g
, ^8 R, ^; x( P⑦Thai style salad with beef
% v/ [* ^! L- A5 _9 v 6 F- v( J- l1 f
酸醃牛肉+ C: K1 P. G) a) F% W7 h4 |0 |5 X
/ r K3 y+ I& i) O- m
ยำเหนือ2 `! ^( \1 R7 a+ t1 h/ p2 l3 u' z
+ q6 W; C1 m! Q
yam nua 2 p ~/ t8 e0 J
8 u; @, H- L: ^
⑧Satay pork 3 p* ?1 K! u: d$ ]
|7 \7 X$ Z0 {$ P' I, q4 K
沙爹豬. D8 E" U& N) ?0 N+ g* \3 ~; A( J
+ X- Z* k( r1 ?/ K% W
มูสะเต๊ะ
+ |; u5 W( P& T. L* {4 O1 z- F3 v) D8 A/ k M2 I
Mu Sate
/ `9 [5 s: j! [4 @
8 N3 c6 q" S9 n0 E/ M& a4 n8 U. x3 a3 y6 v, P: O7 u4 t/ K5 v4 s
* y) D) r* T" s" w" [2 R
⑨Fried chicken with cashew 8 I* V4 |- P- }! L" m; b0 r
" v) e7 M9 q G- \
腰豆炒雞
6 U. S$ P d, r, q( s, |) F, Q4 |$ c% ] l9 c& I
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
8 C( T5 N, g7 I0 |2 w* E
6 L. G$ @# \" v( @% g, O5 tKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
5 ~" ?, D+ |) s' h
5 W- A7 P. a, O, Z8 f
⑩Panang curry; Y5 }9 s0 E% M d6 y
2 U4 }' i* }& q( t, [$ y6 h帕能咖哩/ n1 h. g0 O7 _1 s3 P* l
: U. k7 v4 e# O0 m% ^7 D9 yพะแนงเนื้อ- D, P7 O0 h+ X& X" T' l
: I; n0 K4 y, k% \Panaeng/ F* ` i w0 ?- y" y% H; C/ Y W
|