|
+ D) X& l: M$ t$ P( C7 a( T泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
' A+ S9 P; p) h7 w2 @9 F
0 V6 F1 `& N2 D5 a U5 G. e$ B . g& Z. F4 m% ^& ~7 [$ Z
①Hot and sour soup with shrimp
" ]# {; e5 R/ l# p9 L( U) }" u
6 H2 A b: h$ x冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
3 v0 F+ B; w& C# o2 D: j9 O- p8 B* O' |
2 A! @( j& J/ |: O' f$ rต้มยำกุ้ง4 ]9 y2 L$ ?# ]/ X6 \' @
+ N% z3 d# E0 gTom yam kung
& ^$ `6 T( y: k/ R6 F , Q# H2 d: |- l4 n3 A4 m( v
②- Y# O% C7 t! x0 z
Green curry with chicken RDy
! E+ {8 e- K/ [9 D! D& U4 p) }$ b綠咖哩雞
3 |0 y" M0 Z+ U4 I2 h; Y& }) H- Y- C+ l r* I
/ J3 {9 p# I# {8 G5 u
แกงเขียวหวานไก่3 K$ w5 U$ i( ? t% s4 [4 |0 B3 s. B
3 p8 G2 _; _5 x0 z7 Y
Kaeng khiaowankai
* Z, h% t2 Z9 B# P& D0 ~0 K2 y5 I& p- k
- Z9 t& X; |9 i- x. F& B G
0 L( @9 r8 d; o/ j- T9 E, a③Fried Noodles ! ^5 l! o: H/ ?4 o, C7 G
3 v) X! L3 C0 w! e( H
泰式炒粿條% Z( \+ v, Y o5 g' F% [
, q/ k1 \6 p' k G0 R# G3 \3 a" Tผัดไทย 7 @- Q4 s/ f/ n
Phat Thai: b% B2 x; U+ r" ^# q5 g4 t L
0 _& P3 z- u: p' k6 ]9 R" u# X
0 R3 a1 w' |+ x. P8 U
G/ B- q1 i" W" `, f( u" Q$ c0 g T
( }4 o; a3 ^: j3 ^& p
8 L. _5 q3 R! }1 w④
+ T% S$ D/ L6 H9 Y- i9 V7 {3 ]8 `, A
Pork fried in basil 6 P& Y. Z, l/ _" H8 n% N
( o1 Z' |' ?. c" P嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 . |4 o6 ]7 i/ s) ], Y1 y
ผัดกะเพราหมู、ไก่
$ M f: ^* p6 i/ @4 A7 n) L0 t
1 Y( }4 U5 @5 `2 e! n: y" Z( h: L
* J) ~0 H; G! P3 K5 s+ ^# j Phat Kaphrao Mu or Kai
& y& g" @7 \! { d' ~2 ?
! V: Z4 {$ ^" f
4 p" N( }1 |4 ?8 F4 z+ a
. i7 \+ l7 G6 t, [% {8 |⑤Red curry with roast duck ' o. \9 U0 u; p
紅咖哩燒鴨
, L( F0 h8 u2 L / E! s: g; C b [) W) T4 A
Kaeng Phet Pet Yang ! K! }6 Y, w% p$ N0 c% W# `2 d
แกงเผ็ดเป็ดย่าง2 V `: w f: ~; m, v
; j4 S( o. W9 t$ X' @" }) f # ?! v, Z3 x# u4 p: v
* j1 ~. ?5 x6 }$ _+ R* ? r
; @ H. y0 q& X
⑥Coconut soup with chicken
! Z2 O0 d( R& A6 k: v & K8 c+ i# n+ `& l) ?; v3 B: t; R
椰汁雞湯
1 a/ C( F h4 M" V! C7 ]" ?4 Y7 d' X- ^
ต้มข่าไก่
6 u2 ^2 ?5 f) O4 N5 G* OTom Kha Kai$ g% o. _% F; ~% e9 c
/ m6 F* Q0 |: {/ Y% V
2 F* M6 a0 I* g! G8 U d/ P! ?7 j; \) K6 Z) r
$ P4 P% T' p7 L$ d* B) n
; N# ]- ?5 v, Q# [" e* J3 G⑦Thai style salad with beef ! q/ d! f n( ]' R7 R
3 Z) x, E9 l$ c4 {酸醃牛肉. G* P; Q" P7 f; s1 C
/ O0 n) s$ V# Iยำเหนือ5 q+ B! ~2 m! S3 K: j
1 k+ E, V- }* D- I& R" P/ n5 jyam nua / G c: j, I) d- N/ _2 b8 |7 T2 N
: g, x6 {5 m& E- G6 i$ Q( _
⑧Satay pork ( P" S; b* Y9 a4 a2 v/ c0 D
8 S, o( F7 k3 P3 X; F沙爹豬
% E" @3 ^; \& N) y" A0 d- A+ ^% \- C. F! Q- d
มูสะเต๊ะ0 g3 ~! {8 ^* J; I3 }$ B0 e
9 Y- f$ q0 G$ v( h: B, Q/ Z
Mu Sate* K7 z$ ~7 |! \+ @( E
& D5 k1 z5 X, p
; ]5 @8 S" J6 t7 R& U5 P% H7 ^
+ S7 ?$ l1 a6 G& W+ q⑨Fried chicken with cashew
4 r% m: A/ ]* y3 P9 m- k& _
% V1 o) L# s4 t U E5 A腰豆炒雞
; H. `1 [" [6 a% g" I
% ^( E$ Q, [$ g; T1 jไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
. M* P& T9 z5 o- f 1 i6 e! M* ?) Y) X/ a$ ?2 `
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
2 e2 i! r& G. b/ K. C5 P) h
5 G$ q3 z" T" T. ? P! H⑩Panang curry
) W! ^1 T H# k3 K% B / v/ z, V6 K0 _$ ^, F
帕能咖哩6 {! h/ U3 g( o% y0 ^
" }7 u5 M7 }, \. D* o! Hพะแนงเนื้อ
% |' c, o5 Q. | ; u$ n, O! k% U9 a4 ]
Panaeng
, b" l9 q8 e) o* B( j1 y
|