|
2 g( d1 H5 L$ |* b! |+ e
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 2 X) S' s8 m8 J: H8 [( {
$ h v# N. a! J+ M
) T+ w6 c& v9 l( a4 u( U- T5 S0 A①Hot and sour soup with shrimp) F& I+ l. p m
' a* R0 R( ^+ F( I
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)# s7 t9 h* w! p+ l/ J- q0 A
) J- e( ? j3 W4 T; Qต้มยำกุ้ง5 v( a( w4 G G8 S4 E2 j0 i- v
/ d, b1 ^6 F7 [% V0 jTom yam kung- t6 B& \5 R; q' e
8 L0 h+ S% F( `8 u& @% `6 P, m
②
7 ? Z" x5 G2 p7 WGreen curry with chicken RDy7 [* B- L4 y$ D) R) @8 \7 g# d
綠咖哩雞
- a; C# U4 l; h0 h3 |1 F
) w8 o# o1 I, A' @. `$ W$ \' M; e4 {( s% I: L* q
แกงเขียวหวานไก่ _5 `4 e1 `+ {6 l {+ J9 U, S
# V/ C6 a1 b6 C( ^7 k. kKaeng khiaowankai
5 v9 u5 X0 |+ x* K3 J" C, K( b1 M& A9 k% l3 W
' k! Z' d1 N3 {" z: q
6 A' l# [- C0 M0 l5 A③Fried Noodles
) M- d `: ]* Q8 u* i) q( Z; z 2 {. S6 `! W" }8 U
泰式炒粿條' l6 j" `7 C, V5 K; Z
: S5 W3 T8 j* `; r- A- I y
ผัดไทย 7 _& t7 L. e, |5 c4 _8 U- E
Phat Thai
) x4 m* ]3 r P4 `: j
' f3 w. O* u" m% @. h
- y$ `. J/ h/ s$ q8 O . K, M* s, B F3 h4 C
3 ^% V+ l- k# Z
( u5 _4 B M8 F% B% i④
: p O7 M' i% K1 Z, E9 `5 X) P3 E5 k) A( q( l/ \9 ^0 z" ]
Pork fried in basil
: W; z* F" y* ] ' i( v4 L9 o: F+ R: h% H; ?3 d
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
6 R1 Y. m" V; [& F# g2 t. H ผัดกะเพราหมู、ไก่ 2 N" g9 _- @" M9 o' H
9 Z( o, k! a7 _/ P
) h4 Y9 O( x$ H8 c) K# n. ^ Phat Kaphrao Mu or Kai/ u, c* i/ c( i$ m) d3 e
; b- V8 z+ B. B) V' Z) z* O
6 e& j' o, G# j4 c/ @' b! u" H1 `) V, N m: ^. e7 S
⑤Red curry with roast duck % @( r9 O- t/ k5 F% T1 Y
紅咖哩燒鴨, w$ ~% ~1 N5 K8 A% q* k
1 m$ n* b7 P1 ^' Y8 [- D' [! ?0 T
Kaeng Phet Pet Yang
) u# c/ W3 D3 [4 ~แกงเผ็ดเป็ดย่าง9 k! K V! I+ s3 B
$ }) S" V+ C. C . a( i5 k/ y& A
2 { M; `+ u, S6 ?& x5 H
8 Y' ^: H3 f: ?; X. a⑥Coconut soup with chicken
& p" }2 l) d1 n, |8 `1 q: u
1 w$ l/ U- L2 ]! ?椰汁雞湯
2 h& k6 q5 Z% H0 V1 l$ @8 M" c$ }
- g |' j5 P3 C* U0 ?ต้มข่าไก่ : o0 Z$ q/ L5 ]# g
Tom Kha Kai
. o7 t3 F6 ^. ~/ `# e( x Z, p1 A& Q5 G
( S1 E' j) @' ~1 t5 F ' B2 M) E+ f8 w
- j6 V8 E E# S
4 O0 q( s Y! S⑦Thai style salad with beef
% f1 F2 ~+ F* m7 t% `
! W* Z" i7 L$ `0 s m: Y% r2 |酸醃牛肉! q. j( o% H4 J8 e! \* l5 g
( u" d+ Q# ^" f5 O0 H% ]
ยำเหนือ: q, n# o7 d; `4 e* b! m7 X5 w
7 O! O" K9 ?" F, Z" E9 ?* Zyam nua - S9 k% ~' Y- c- w
' N9 b( C6 e# p⑧Satay pork 7 E: U/ l3 _: f) Q! g
- G9 b3 K/ i( l
沙爹豬4 p: r; k4 A+ e% z. U
) p6 ?) W0 h" d) Q
มูสะเต๊ะ: {1 O' ?) Y6 W2 o. [) t8 v
! s) i+ d' [9 T! _3 V" c- G
Mu Sate
! p q* e6 @: x0 r: W) `
D5 E& P9 @" C7 Y& Q8 c& ~8 D0 q/ q/ P5 s$ [& S
" r( T! l( X3 K3 ^+ @6 L/ L' l
⑨Fried chicken with cashew
8 ?0 s: S7 C9 @7 G/ B: P
' c* a! J' L( h E7 {腰豆炒雞
4 r1 @& m- j, }
+ s4 \+ A1 O3 _' L, S( U8 Cไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
1 J/ U |+ K4 o9 o4 z
9 @* U- X# v8 _2 V& O9 L! {Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan4 X! x1 b/ D1 b! e8 {
6 Z4 V7 ~- `( G! j" ^8 k- D⑩Panang curry* z" @: w" r2 o' A% a2 i& K8 Z
, s& {+ t$ @( p/ N( x# l
帕能咖哩
9 Q: o/ u" p3 u0 Q$ |' z3 x' {; Z0 |$ }, D8 k& P1 u: Y) G! n
พะแนงเนื้อ) L. W& v& l! S8 c; S' h
/ O9 }& ~6 i: M3 j0 mPanaeng. Z: S' P* [' C( `6 K$ {- ^
|