|
* a% w* t- @+ q% a
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
, w8 S: n( ]0 r% D9 c; w4 n
) L, s6 F# E* r- b; H' s
9 T$ ?) i+ ~7 o/ Y3 x①Hot and sour soup with shrimp1 ~ h* I% k1 @# ^" Y3 a7 [" a/ H7 @
- D6 }, E+ m" s
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
" o, Q: C: e" _
6 C' w# \1 n( ~3 mต้มยำกุ้ง
: r( P9 p n' x4 [3 i7 b
. n5 ]0 T* k2 T1 F% tTom yam kung
. w, Z$ n( d/ t
* Z& q! w) |! i! M4 G3 W! k
②. U _; l4 A, p, A8 H
Green curry with chicken RDy
9 |4 g( w6 f0 ]" x- D7 w) w& `0 t綠咖哩雞
[, {; T; Q T, k, y
- [ ?! Y1 d; T6 m; j* F( n% s$ d# D
แกงเขียวหวานไก่2 E! ^% f0 B" K% Z j2 y5 F6 Q
: u5 j0 Z" R$ u4 n" P3 T9 ~
Kaeng khiaowankai% m7 o6 R6 K: J% {& a! {4 ]$ V
% ^1 Q) z- P* X6 z4 {3 \ D, y6 q
# {% T6 E- F. @: f' ^5 R- t3 P. M; v1 [% e( p5 W
③Fried Noodles
! ^. P" V; t, ~" O & H7 O6 t1 P1 M" m ? A" O
泰式炒粿條- a5 e5 q7 k$ ^6 N" i: @ V4 g m
8 h5 S- ]7 e- j# j6 Z" |; N2 I7 wผัดไทย
3 S4 G* j0 M* L ?' O! K9 X3 W! ]Phat Thai
$ }8 @% f- x8 N0 B, t. ]1 K4 P N# C8 o& d2 c1 r6 { q
9 R. T3 D2 i0 I- G n$ e- B # F" O. N4 _1 [; P
% c5 F8 Y! C' n2 e' ^ ; K2 G$ i. ^8 }+ _; Y
④% l E$ T# W! |2 E4 |: U l! f
( ?2 y! t- u5 P( M! BPork fried in basil
7 k4 B% v8 E* i$ ?* f# G 6 d6 X. U# T" o$ A4 J0 l
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
4 {+ n& g" A, f2 p+ ]& D ผัดกะเพราหมู、ไก่
; C, y0 ^* s: K/ I9 Y) { i
" R6 [3 e/ s; l* E
7 |; X$ K# W, S Phat Kaphrao Mu or Kai
1 l0 E6 `9 c1 @& u* ?! x
* C8 C- K' }9 Z, [0 B- J0 b: P& }1 _4 Q% Z0 u* v8 @' L
4 M8 k0 X7 x4 ~) l⑤Red curry with roast duck
: J/ T$ L* |5 _( Z+ c紅咖哩燒鴨% j" p% q9 y% G$ T- H0 A
V7 U* j2 B/ @8 i% s
Kaeng Phet Pet Yang O7 g# c1 q/ z. a; p
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
) ^- E) L C+ M& \* @
; C9 w5 }: ~2 z3 Q0 c
) D' ]( C4 o% K2 s p6 [1 z; u" B! Q9 \3 [) d2 _( m6 W9 {' \
! u4 u% h- R. d1 I1 E6 i
⑥Coconut soup with chicken
; B6 `2 P( w7 u0 `1 x & l& y E( g* \
椰汁雞湯 r& S7 z0 |7 r4 e
' X& I3 ~, `; e) m: J# ?
ต้มข่าไก่ " r5 S. ^2 O1 ^- R
Tom Kha Kai
# b' ^% ?6 J5 `* b" t
% T" T) t6 a, R" x) G: }
! R' Q* p. c- T) ~' Z8 u1 O S, _2 K; c( f. J' _
6 u) ]. c" ]7 D8 g2 C/ i9 `5 R- C9 ~6 U( t: ~6 a; Y( f0 S ]
⑦Thai style salad with beef
. X7 ^, V& F0 X
E( I' Z- B( C$ h. ?, T酸醃牛肉( V K/ |8 [, ]% n9 B; }
/ G9 L, D* E' E! o" m: p# n+ h' [
ยำเหนือ- J; Y/ _5 w& ~) E
8 \/ i+ `, m J9 j
yam nua 2 E: _4 H7 v! G4 n* U( N
. X, p0 H6 C5 d2 u) |
⑧Satay pork - `1 s! L; N- J3 u1 Q
3 @4 W2 Y, s* T1 Q沙爹豬, z! T; I) ], x* K5 H$ y
: M# M, f4 \0 R+ ^
มูสะเต๊ะ5 Y0 Q( n; l" N* Q w
, g4 b6 j) @7 U9 J
Mu Sate
5 s) k: h0 r7 i d# K+ k) U4 v& k H
" a+ F2 T Y! v6 {# t8 B p# h+ u- U9 f; B1 Y( W
8 l1 ^; l! |3 G7 ^: }0 [⑨Fried chicken with cashew 6 n1 @- A( w! Y% [$ E% O# V, j- o7 x
9 H& w6 l+ }2 `2 h( I1 p1 D7 F腰豆炒雞, ~5 Z) q$ K- O( v" Y
+ R2 L$ M$ V' \( k5 {ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์( {: d3 d7 h% Q& N- r# E
1 T2 {/ l- c' S9 V4 GKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
6 V: e* h, O5 A3 A4 z% D/ W
$ B0 ?* e+ w# f: ^5 l2 j" G2 Q/ G2 J
⑩Panang curry; f& x; H+ z1 h8 i6 V' p
' a& T1 C& P' D$ _& ?帕能咖哩
6 r; l7 C2 L8 _) N( M( f( d8 F6 t/ V
พะแนงเนื้อ
$ v+ P5 b [) z- i( P
% r3 R M, a5 D- d0 K3 qPanaeng
, R& y2 I" w9 a s" @6 | |