) |2 ` Z; s" V5 ]* ~ a
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 ( S9 G' f$ v' y# L0 G- X
# ^9 X8 U( G3 ?# K R) e
) h6 W# b. _+ ?$ ]0 M! d4 P①Hot and sour soup with shrimp
# I4 u! v# P& Z" w, U0 S) Q i' l- J" Q) k; L k
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)5 \$ n( G2 h1 g1 ]* X1 Z7 i! v) w. B
9 T. v$ Q' ]5 i# U
ต้มยำกุ้ง
5 i% v; B4 D' D$ c 8 P; M3 Y7 p& |8 ~0 N+ s
Tom yam kung
D$ b- e" w. @* _* @
) K% t* _3 O8 ~8 x/ X$ D
②- {* i/ z# G- ^8 s
Green curry with chicken RDy
) P$ e, ^' V P1 g, O2 I. J綠咖哩雞
9 w" E" r: `% ^
4 j ]3 r- t8 g# y _9 }
8 s& T7 c% c. b+ R0 e/ e# Jแกงเขียวหวานไก่, b; M# O6 N& [; O; v4 D8 X) Y
% f" ]2 E, q u; ^3 a9 @5 }# g
Kaeng khiaowankai
8 P4 E1 z& R( o( ^! Z3 K- a3 Y
, V& u/ U: O# j# q / w! T( J0 \% m0 t4 t
/ O/ c0 Z7 F O7 I% u. {( t
③Fried Noodles 1 L& p1 T. u, Z# c0 @& k
& O* U+ I1 }6 Y3 J( R
泰式炒粿條) [" L' H3 Z* X& C
0 l- F1 y1 i% Q) \ผัดไทย
; F+ B) A: ^7 B Y6 c0 XPhat Thai3 d7 _( |4 q" J
6 M2 u" O; @4 D* A
0 P& _5 |2 t* B% v( B# W, M. ~
/ L& r. N- m, e; B. ]. ]
9 s* ?6 H9 x' i) a0 ~* g0 d/ I4 S7 G. O ) ~% k) E& t$ F9 f0 ]
④
1 `# ~2 K3 [% e. O9 H6 [7 T/ R% O' _' c+ ]" T% _4 E
Pork fried in basil
# [- j3 \& i9 {; [2 W
$ O/ t; L% d1 y* z嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 ; U* x4 ?% T8 F) C; y
ผัดกะเพราหมู、ไก่ ! k' q @1 ?- y# `3 q. M
: Q6 I! b! }. V% |4 P& C! @' s% y& Y6 Q
Phat Kaphrao Mu or Kai5 q2 }8 x/ c& ], e) q
6 ~- E4 b* E8 h" J9 M) B: O6 R5 j7 L( O' E3 U u* n3 l
! h8 K2 y$ R# r8 O& `⑤Red curry with roast duck
5 y; p: {1 u' n2 D$ t$ c紅咖哩燒鴨- Y/ v2 n; h7 _" b. ~) o
3 N) j' ^1 ?8 n7 d, V% O8 iKaeng Phet Pet Yang Z4 T4 O5 P8 G& j5 D1 {9 @
แกงเผ็ดเป็ดย่าง5 J$ U) r' f4 {3 j4 j" r$ ^
, z; N6 U3 f8 Q& O# ^
, V# M+ U {, C( x0 p! A% s% ~8 {: ~; D0 y& F# R) t
0 P, B, i$ d8 K8 H+ s2 ]! O8 [& v⑥Coconut soup with chicken
" L3 g0 [0 L" e# g" n# ~" w9 ] ! B, C6 V% O( C
椰汁雞湯$ ^9 t( _. o3 t& u5 m0 {9 f
% f* ^/ p9 h) R# b
ต้มข่าไก่ ( D# s8 O. S, z6 y! T
Tom Kha Kai- g. F% k% z8 P3 {4 z! r. |3 E
2 s/ v8 d& Z5 w) R1 I+ |
$ \5 t% N. q9 h! {; f$ {' Y0 T
3 [- z9 o, o: ?1 B9 ^2 v; ?( X0 y- w6 M
2 X# U3 {0 s! G K% V⑦Thai style salad with beef 4 d# z/ l' p, d
( Y/ F' N, G6 U8 D, z1 G
酸醃牛肉
2 ]1 ?$ f; u% g8 W& Q: L5 |' [/ ^% D' Q
( Q" _/ B9 V: T1 ~ยำเหนือ. u1 P( U1 h! {; S7 A
+ _' R V! T+ j! N2 fyam nua 4 N' M5 N" y" E8 t g- h$ C* V0 e9 y
! q3 K4 p2 q/ [* g! p⑧Satay pork 0 t% n% Y7 P z: x
" V. U- r8 ^1 n0 N0 [0 M
沙爹豬
/ ]" L- K+ c: u1 M: L* g
- Y; h( q* j. F" Gมูสะเต๊ะ
( Y3 E% M. \0 r2 U' o$ [
- l1 {, n+ K1 t: w8 G+ iMu Sate( z+ p N% j, h1 j2 k+ h+ ?
6 A: K; [! o+ b- c7 e5 G$ s
5 t" @) Q. a8 ]1 F |! S3 u1 {1 u) M
) ~9 H$ [8 Y+ \+ D" M⑨Fried chicken with cashew * b- G% t; `6 n2 E1 N$ e
( N) G) U% G# t腰豆炒雞6 T8 B$ Y+ g( X
; v+ R8 Z6 n/ x7 V% Y! ~' y7 g* Y2 Z
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์/ O! p+ M2 b0 M& ~ _
/ P5 _4 a, `( ^4 j7 k9 N4 SKai Phat Mmet mamuang Himmaphan& y: N) H* U% @# Q, N
} a3 a3 J; W B+ Q
⑩Panang curry
' ~3 v+ i# h! b+ u) d- X " ]6 R- F8 g. f* H3 m& Y
帕能咖哩: x3 n2 ?+ ?& V& b
$ B) ?" g: d$ g* n3 k1 @* n( [$ e# S
พะแนงเนื้อ/ ]' @7 Y+ ?( T6 \& S
/ @% Z0 p2 q1 P8 D A- a8 ^1 LPanaeng P3 E) y8 x2 R4 N
|