|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
, v+ @( r0 |) L5 z) _5 y/ L1 V* }/ k0 I+ w# r
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
2 w( o z! a8 E# N+ V. C4 v
+ r4 F+ f0 e" o' ASome say love it is a river that drowns the tender reed
. t/ f% e( p' ~! @7 o, j! X# NSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed " J2 [9 u7 `: U% j% T& I7 A
Some say love it is a hunger and endless aching need
2 j$ }; B2 w6 L `: b0 r: Y" qI say love it is a flower and you its only seed . A( t% c' {/ ^2 R! P
0 O6 H9 ]+ P7 T$ h/ ?% q
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance % W Y$ e- } u% K7 p
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance ~5 C. w( v; Y1 D g$ w4 z/ v
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
# D$ b; P7 b2 o, cAnd the soul afraid of dying that never learns to live ( C! b& F, ]9 y, q8 F% z/ k. X( b
; J( m. S7 S1 s& U! W7 c: b2 CWhen the night has been too lonely and the road has been too long 8 Q3 V+ h$ g1 Z% T
And you think that love is only for the lucky and the strong % `9 i) P3 U" B7 T5 x# [: Q) }
Just remember in the winter far beneath the bitter snows 2 P/ b1 `$ ~9 v- {4 L( Q
Lies the seed that with the sun's love
9 f. [( {& e; h8 P6 a5 @( hIn the spring becomes the rose 0 Z2 F3 Z+ s3 ]7 K: N
7 s3 G+ g1 Q7 @9 c + r1 m5 M' E& B+ d
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 }9 d3 v3 }, K' A
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
3 h1 B: H! r6 s" X有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
2 N& a0 z8 y: K5 Y2 F% \4 u我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 0 t, A& ~' a/ i
) `$ z# ~" p: N% G. d6 C5 f4 @3 j8 B4 L害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 + ~5 \+ N1 v0 a/ M5 X6 V; a
害怕醒来的梦 永远没有机会 6 b, v; f" b: y! |* M& E5 V
不愿吃亏的人 不懂得付出
. d: w; M; R& `$ o忧心死亡的灵魂 不懂得生活
4 h6 |7 _) w) Z/ ^" C+ v* ]; v y+ W& f. V
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 . u) Q% `, X k
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 ( m9 ^7 [, o8 o7 j
谨记,在严寒的冬日里
/ J2 R' ]- U- X2 n/ i3 W, H酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
5 s" z& h/ w! e; u% p+ S一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰- e% e9 ^* z Y3 U( g0 ^3 l! {! B3 i$ V
8 g4 h/ ]( n {: w/ r, Z
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|